Différences entre versions de « Notes contrastives français-néerlandais »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | [[Abstractions]]<br> | + | [[Abstractions]]: certaines abstractions désignées par un pluriel en français sont désignées par un singulier en néerlandais.<br> |
[[Accord sujet-verbe : aspects contrastifs]]<br> | [[Accord sujet-verbe : aspects contrastifs]]<br> | ||
[[Adjectif possessif]]<br> | [[Adjectif possessif]]<br> |
Version du 21 septembre 2014 à 14:17
Abstractions: certaines abstractions désignées par un pluriel en français sont désignées par un singulier en néerlandais.
Accord sujet-verbe : aspects contrastifs
Adjectif possessif
Adverbe pronominal
Article
Aspect perfectif
Complément spécifiant
Complémentation du nom
Dat
Genre des noms
Il y a
Mesure
Nom composé
Passé composé (emploi)
Pronom adverbial
Quantité
Traduction du français "dont"
Traduction du français "en" et "y"
Traduction du français "on"