Différences entre versions de « Formes de l'indicatif »

De MultiGram
m (Madewild a déplacé la page Formes de l’indicatif vers Formes de l'indicatif sans laisser de redirection : Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 24 février 2015 à 20:53

A la voix active

Temps du verbe  Sigle en NL  Forme Willen Komen
 PRÉSENT SIMPLE    OTT    Voir fiche "Conjugaison du présent"   Ik wil, Je wilt, Hij wil, Ze willen
 Je veux, tu veux, il veut, ils veulent 
 Ik kom, Je komt, Zij komt, Ze komen
 Je viens, Tu viens, Elle vient, Ils viennent    
 PRÉTERIT    OVT   Voir fiche "Conjugaison du prétérit"
 et Verbes irréguliers 
 Ik wilde, ... Ze wilden 
 Je voulais / voulus, ... Ils voulaient / voulurent  
 Ik kwam, ... Ze kwamen
 Je venais / vins, ... Ils venaient / vinrent 
 FUTUR SIMPLE    OTkT  Zal / Zullen + Infinitif  Ik zal willen, ... Ze zullen willen
 Je voudrai, ... Ils voudront
 Ik zal komen, ... Ze zullen komen
 Je viendrai, ... Ils viendront
 FUTUR DU PASSÉ
 et Conditionnel Présent
  OVTkT   Zou / Zouden + Infinitif   Ik zou willen, ... Ze zouden willen
 Je voudrais, ... Ils voudraient
 Ik zou komen, ... Ze zouden komen
 Je viendrais, ... Ils viendraient 
 PASSÉ COMPOSÉ    VTT   Hebben ou Zijn + Participe passé    Ik heb gewild, ... Ze hebben gewild
 J'ai voulu, ... Ils ont voulu
 Ik ben gekomen, ... Ze zijn gekomen 
 Je suis venu, ... Ils sont venus
 PLUS-QUE-PARFAIT    VVT   Had(den) ou Was / Waren + Participe passé    Ik had gewild, ... Ze hadden gewild
 J'avais voulu, ... Ils avaient voulu  
 Ik was gekomen Ze waren gekomen
 J'étais venu, ... Ils étaient venus
  FUTUR ANTÉRIEUR   VTTkT   Zal / Zullen + Participe passé + Hebben ou Zijn   Ik zal / Ze zullen gewild hebben, ... 
 J'aurai / Ils auront voulu, ...
 Ik zal / Ze zullen gekomen zijn, ...
 Je serai venu, ... Ils seront venus  
 FUTUR ANTÉRIEUR PASSÉ 
 et Conditionnel Passé   
  VVTkT  Zou / Zouden + Participe passé + Hebben ou Zijn    Ik zou / Ze zouden gewild hebben, ...
 J'aurais / Ils auraient voulu, ...
 Ik zou / Ze zouden gekomen zijn, ...
 Je serais venu, ... Ils seraient venus

A la voix passive

Le passif des temps simples se forme par l'auxiliaire worden + participe passé,
Le passif des temps composés se forme par l'auxiliaire zijn + participe passé:

Temps du verbe Volgen  ("suivre") Betalen  ("payer")
  PRÉSENT SIMPLE   Ik word / Je wordt / Hij wordt / Ze worden gevolgd  
  Je suis / tu es / il est suivi / ils sont suivis  
  Ik word / Je wordt / Hij wordt / Ze worden betaald  
  Je suis / tu es / il est payé / ils sont payés  
  PRÉTERIT   Ik werd, ... Ze werden gevolgd  
  J'étais / Je fus, ... suivi, Ils étaient / furent suivis  
  Ik werd, ... Ze werden betaald
  J'étais / Je fus, ... payé, Ils étaient / furent payés
  FUTUR SIMPLE   Ik zal, ... Ze zullen gevolgd worden  
  Je serai, ... suivi, Ils seront suivis  
  Ik zal, ... Ze zullen betaald worden  
  Je serai, ... payé, Ils seront payés  
  CONDITIONNEL PRÉSENT     Ik zou, ... Ze zouden gevolgd worden
  Je serais, ... suivi, Ils seraient suivis
  Ik zou, ... Ze zouden betaald worden
  Je serais, ... payé, Ils seraient payés
  PASSÉ COMPOSÉ     Ik ben, ... Ze zijn gevolgd (geworden)
  J'ai, ... été suivi, Ils ont été suivis
  Ik ben, ... Ze zijn betaald (geworden)
  J'ai, ... été payé, Ils ont été payés
  PLUS-QUE-PARFAIT     Ik was, ... Ze waren gevolgd (geworden)
  J'avais, ... été suivi, Ils avaient été suivis
  Ik was, ... Ze waren betaald (geworden)
  J'avais, ... été payé, Ils avaient été payés
  FUTUR ANTÉRIEUR     Ik zal / Ze zullen gevolgd (geweest) zijn  
  J'aurai été suivi / Ils auront été suivis
  Ik zal / Ze zullen betaald (geweest) zijn
  J'aurai été payé, ... Ils auront été payés  
  CONDITIONNEL PASSÉ     Ik zou / Ze zouden gevolgd (geweest) zijn
  J'aurais été suivi / Ils auraient été suivis
  Ik zou / Ze zouden betaald (geweest) zijn
  J'aurais été payé, Ils auraient été payés

• Après un auxiliaire ou dans une subordonnée la succession worden / zijn + participe passé peut également être exprimée par participe passé + worden / zijn:

In die landen kunnen al je activiteiten door de politie worden gevolgd / gevolgd worden.
Dans ces pays-là, toutes tes activités peuvent être suivies par la police.

Ik had je toch verteld dat we door de graaf waren uitgenodigd / uitgenodigd waren.
Je te l'avais bien dit, que nous étions invités par M. le Comte.

• Les auxiliaires de mode ne se mettent pas à la voix passive. C'est l'infinitif qui suit qui se met à la voix passive (participe passé + zijn / worden) :

Julie mag niet door haar vriendje opgebeld worden.
Julie ne peut pas être appelée par son petit ami. 

Hadrien moet door een psycholoog geholpen worden.
Hadrien a besoin d'être aidé par un psychologue.

Ze zullen waarschijnlijk ondergedoken zijn.
Il est probable qu'ils se soient cachés.

• Lorsque l'objet direct de la voix active est indéterminé (précédé par een, geen ou rien), la voix passive peut se construire avec er. Dans ce cas, le verbe s'accorde alors avec l'objet direct:

De jury heeft geen medailles uitgereikt => Er werden geen medailles uitgereikt (door de jury).
Le jury n'a pas décerné de médailles => Des médailles n'ont pas été décernées par le jury.