Formes de l'indicatif
De MultiGram
A la voix active
Temps du verbe | Sigle en NL | Forme | Willen | Komen |
---|---|---|---|---|
PRÉSENT SIMPLE | OTT | Voir fiche "Conjugaison du présent" | Ik wil, Je wilt, Hij wil, Ze willen Je veux, tu veux, il veut, ils veulent |
Ik kom, Je komt, Zij komt, Ze komen Je viens, Tu viens, Elle vient, Ils viennent |
PRÉTERIT | OVT | Voir fiche "Conjugaison du prétérit" et Verbes irréguliers |
Ik wilde, ... Ze wilden Je voulais / voulus, ... Ils voulaient / voulurent |
Ik kwam, ... Ze kwamen Je venais / vins, ... Ils venaient / vinrent |
FUTUR SIMPLE | OTkT | Zal / Zullen + Infinitif | Ik zal willen, ... Ze zullen willen Je voudrai, ... Ils voudront |
Ik zal komen, ... Ze zullen komen Je viendrai, ... Ils viendront |
FUTUR DU PASSÉ et Conditionnel Présent |
OVTkT | Zou / Zouden + Infinitif | Ik zou willen, ... Ze zouden willen Je voudrais, ... Ils voudraient |
Ik zou komen, ... Ze zouden komen Je viendrais, ... Ils viendraient |
PASSÉ COMPOSÉ | VTT | Hebben ou Zijn + Participe passé | Ik heb gewild, ... Ze hebben gewild J'ai voulu, ... Ils ont voulu |
Ik ben gekomen, ... Ze zijn gekomen Je suis venu, ... Ils sont venus |
PLUS-QUE-PARFAIT | VVT | Had(den) ou Was / Waren + Participe passé | Ik had gewild, ... Ze hadden gewild J'avais voulu, ... Ils avaient voulu |
Ik was gekomen Ze waren gekomen J'étais venu, ... Ils étaient venus |
FUTUR ANTÉRIEUR | VTTkT | Zal / Zullen + Participe passé + Hebben ou Zijn | Ik zal / Ze zullen gewild hebben, ... J'aurai / Ils auront voulu, ... |
Ik zal / Ze zullen gekomen zijn, ... Je serai venu, ... Ils seront venus |
FUTUR ANTÉRIEUR PASSÉ et Conditionnel Passé |
VVTkT | Zou / Zouden + Participe passé + Hebben ou Zijn | Ik zou / Ze zouden gewild hebben, ... J'aurais / Ils auraient voulu, ... |
Ik zou / Ze zouden gekomen zijn, ... Je serais venu, ... Ils seraient venus |
A la voix passive
Le passif des temps simples se forme par l'auxiliaire worden + participe passé,
Le passif des temps composés se forme par l'auxiliaire zijn + participe passé:
Temps du verbe | Volgen ("suivre") | Betalen ("payer") |
---|---|---|
PRÉSENT SIMPLE | Ik word / Je wordt / Hij wordt / Ze worden gevolgd Je suis / tu es / il est suivi / ils sont suivis |
Ik word / Je wordt / Hij wordt / Ze worden betaald Je suis / tu es / il est payé / ils sont payés |
PRÉTERIT | Ik werd, ... Ze werden gevolgd J'étais / Je fus, ... suivi, Ils étaient / furent suivis |
Ik werd, ... Ze werden betaald J'étais / Je fus, ... payé, Ils étaient / furent payés |
FUTUR SIMPLE | Ik zal, ... Ze zullen gevolgd worden Je serai, ... suivi, Ils seront suivis |
Ik zal, ... Ze zullen betaald worden Je serai, ... payé, Ils seront payés |
CONDITIONNEL PRÉSENT | Ik zou, ... Ze zouden gevolgd worden Je serais, ... suivi, Ils seraient suivis |
Ik zou, ... Ze zouden betaald worden Je serais, ... payé, Ils seraient payés |
PASSÉ COMPOSÉ | Ik ben, ... Ze zijn gevolgd (geworden) J'ai, ... été suivi, Ils ont été suivis |
Ik ben, ... Ze zijn betaald (geworden) J'ai, ... été payé, Ils ont été payés |
PLUS-QUE-PARFAIT | Ik was, ... Ze waren gevolgd (geworden) J'avais, ... été suivi, Ils avaient été suivis |
Ik was, ... Ze waren betaald (geworden) J'avais, ... été payé, Ils avaient été payés |
FUTUR ANTÉRIEUR | Ik zal / Ze zullen gevolgd (geweest) zijn J'aurai été suivi / Ils auront été suivis |
Ik zal / Ze zullen betaald (geweest) zijn J'aurai été payé, ... Ils auront été payés |
CONDITIONNEL PASSÉ | Ik zou / Ze zouden gevolgd (geweest) zijn J'aurais été suivi / Ils auraient été suivis |
Ik zou / Ze zouden betaald (geweest) zijn J'aurais été payé, Ils auraient été payés |
• Après un auxiliaire ou dans une subordonnée la succession worden / zijn + participe passé peut également être exprimée par participe passé + worden / zijn:
In die landen kunnen al je activiteiten door de politie worden gevolgd / gevolgd worden. Dans ces pays-là, toutes tes activités peuvent être suivies par la police. Ik had je toch verteld dat we door de graaf waren uitgenodigd / uitgenodigd waren. Je te l'avais bien dit, que nous étions invités par M. le Comte.
• Les auxiliaires de mode ne se mettent pas à la voix passive. C'est l'infinitif qui suit qui se met à la voix passive (participe passé + zijn / worden) :
Julie mag niet door haar vriendje opgebeld worden. Julie ne peut pas être appelée par son petit ami. Hadrien moet door een psycholoog geholpen worden. Hadrien a besoin d'être aidé par un psychologue. Ze zullen waarschijnlijk ondergedoken zijn. Il est probable qu'ils se soient cachés.
• Lorsque l'objet direct de la voix active est indéterminé (précédé par een, geen ou rien), la voix passive peut se construire avec er. Dans ce cas, le verbe s'accorde alors avec l'objet direct:
De jury heeft geen medailles uitgereikt => Er werden geen medailles uitgereikt (door de jury). Le jury n'a pas décerné de médailles => Des médailles n'ont pas été décernées par le jury.