Différences entre versions de « Ordre des éléments »

De MultiGram
 
(16 versions intermédiaires par 5 utilisateurs non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
* '''SUJET + VERBE + AUTRES ELEMENTS'''
 
* '''SUJET + VERBE + AUTRES ELEMENTS'''
  
Selon les types de verbe, on distingue sept schémas de phrase.  Les fiches suivantes illustrent ces différentes formules minimales (les éléments obligatoires), dans lesquels d'autres éléments optionnels (par exemple [[Adverbes et compléments circonstanciels: placement#Ordre des constituants adverbiaux|adverbes et compléments circonstanciels]]) peuvent encore être insérés.
+
Selon les types de verbe, on distingue sept schémas de phrase.  Les fiches suivantes illustrent ces différentes formules minimales (les éléments obligatoires), dans lesquelles d'autres éléments optionnels (par exemple [[Adverbes et compléments circonstanciels: placement#Ordre des constituants adverbiaux|adverbes et compléments circonstanciels]]) peuvent encore être insérés.
  
 
===[[Sujet + verbe]]===
 
===[[Sujet + verbe]]===
Ligne 21 : Ligne 21 :
 
===[[Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire]]===
 
===[[Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire]]===
 
  ''Wouter woont in Antwerpen.''
 
  ''Wouter woont in Antwerpen.''
 +
Wauthier habite à Anvers.
 +
 +
''Het water sijpelde door de zoldering.''
 +
L'eau s'infiltrait à travers le plafond.
 +
 +
''Dat boek leest gemakkelijk''.
 +
Ce livre se lit facilement.
 
===[[Sujet + verbe + objet]]===
 
===[[Sujet + verbe + objet]]===
 
  ''Hij vraagt de weg.''  
 
  ''Hij vraagt de weg.''  
 
  Il demande le chemin.  
 
  Il demande le chemin.  
 
+
 
  ''Hij eet kaas.''
 
  ''Hij eet kaas.''
 
  Il mange du fromage.
 
  Il mange du fromage.
Ligne 30 : Ligne 37 :
 
  ''Ik geef mijn vriend de krant.''
 
  ''Ik geef mijn vriend de krant.''
 
  Je donne le journal à mon ami.  
 
  Je donne le journal à mon ami.  
 
+
 
  ''Ik geef de krant aan mijn vriend.''
 
  ''Ik geef de krant aan mijn vriend.''
 
  Je donne le journal à mon ami.  
 
  Je donne le journal à mon ami.  
Ligne 39 : Ligne 46 :
 
  ''Hij noemt dat een fout.''
 
  ''Hij noemt dat een fout.''
 
  Il appelle cela une faute.
 
  Il appelle cela une faute.
+
 
''Ze benoemden haar voorzitster.''
 
Ils la nommèrent présidente.
 
 
===[[Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel]]===
 
===[[Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel]]===
 
  ''Pieter zet het boek in de boekenkast.''
 
  ''Pieter zet het boek in de boekenkast.''
 
  Pierre pose le livre dans la bibliothèque.
 
  Pierre pose le livre dans la bibliothèque.
 
   
 
   
==Modifications==
+
''Hij stuurde me naar het postkantoor.''
===Pronominalisation===
+
Il m'envoya au bureau de poste.
 +
 
 +
==Modifications de l'ordre==
 +
===[[Inversion|Inversion sujet / verbe]]===
 +
'''Voir : =>''' [[Inversion|la page consacrée à ce sujet]].
 +
 
 +
===[[Pronominalisation]]===
 
Si certains de ces éléments sont des [[pronom|pronoms]] : [[pronominalisation]]:
 
Si certains de ces éléments sont des [[pronom|pronoms]] : [[pronominalisation]]:
 
  ''Ik vraag '''hem dat'''.''
 
  ''Ik vraag '''hem dat'''.''
Ligne 57 : Ligne 68 :
 
===Insertion===
 
===Insertion===
 
Si les éléments fournissent des informations supplémentaires mais non indispensables : [[Adverbes et compléments circonstanciels: placement|ordre des constituants adverbiaux]]:
 
Si les éléments fournissent des informations supplémentaires mais non indispensables : [[Adverbes et compléments circonstanciels: placement|ordre des constituants adverbiaux]]:
  ''Ze heeft hem beledigd / '''Vandaag''' heeft ze hem '''weer''' beledigd, '''waar iedereen bij was'''.''
+
  ''Ze heeft hem beledigd / '''Vandaag''' heeft ze hem '''weer''' beledigd '''waar iedereen bij was'''.''
 
  Elle l'a insulté / Aujourd'hui elle l'a à nouveau insulté en présence de tout le monde.
 
  Elle l'a insulté / Aujourd'hui elle l'a à nouveau insulté en présence de tout le monde.
  
Ligne 65 : Ligne 76 :
 
  Il avait pensé à tout.
 
  Il avait pensé à tout.
 
   
 
   
  ''Ik had '''gedacht''', dat iemand wijn zou '''meebrengen'''.''
+
  ''Ik had '''gedacht''' dat iemand wijn zou '''meebrengen'''.''
 
  J'avais pensé que quelqu'un apporterait du vin.
 
  J'avais pensé que quelqu'un apporterait du vin.
 
   
 
   
Ligne 72 : Ligne 83 :
 
   
 
   
 
  ''Ik bel een vriend '''op''''' (verbe = opbellen).  
 
  ''Ik bel een vriend '''op''''' (verbe = opbellen).  
  J’appelle un ami.
+
  J'appelle un ami.
  
===Placement en tête de phrase, Emphase, Inversion===
+
===Placement en tête de phrase, [[Emphase]], [[Inversion]]===
Il est également possible de modifier l'enchaînement des constituants après le [[groupe verbal|verbe]] en plaçant un complément ([[objet]] ou [[Complément circonstanciel|circonstanciel]]) [[Inversion#Complément circonstanciel initial + Verbe + Sujet + Autres éléments|en tête de phrase]]. Il faut alors [[inversion|inverser]] le [[sujet]] et le [[groupe verbal|verbe]]. L’[[Ordre des éléments|ordre des autres constituants]] reste le même.  
+
Il est également possible de modifier l'enchaînement des constituants après le [[groupe verbal|verbe]] en plaçant un complément ([[objet]] ou [[Complément circonstanciel|circonstanciel]]) [[Inversion#Complément circonstanciel initial + Verbe + Sujet + Autres éléments|en tête de phrase]]. Il faut alors [[inversion|inverser]] le [[sujet]] et le [[groupe verbal|verbe]]. L'[[Ordre des éléments|ordre des autres constituants]] reste le même.  
  
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
Ligne 81 : Ligne 92 :
 
[[Catégorie:Ordre des éléments]]
 
[[Catégorie:Ordre des éléments]]
  
[[es:Ordre des éléments]]
+
[[de:Ordre_des_éléments]]
[[fr:Ordre des éléments]]
+
[[en:Ordre_des_éléments_:_"Patterns"_(Schémas_de_phrase)]]
[[it:Ordre des éléments]]
+
[[es:Ordre_des_éléments]]
[[en:Ordre des éléments : "Patterns" (Schémas de phrase)]]
+
[[fr:Ordre_des_éléments]]
 +
[[it:Ordre_des_éléments]]
 +
[[sv:Ordre des éléments dans la phrase]]

Version actuelle datée du 13 mars 2022 à 23:05

Ordre standard

En néerlandais, les éléments de la phrase suivent un ordre bien déterminé :

  • SUJET + VERBE
  • SUJET + VERBE + AUTRES ELEMENTS

Selon les types de verbe, on distingue sept schémas de phrase. Les fiches suivantes illustrent ces différentes formules minimales (les éléments obligatoires), dans lesquelles d'autres éléments optionnels (par exemple adverbes et compléments circonstanciels) peuvent encore être insérés.

Sujet + verbe

De zon schijnt. 
Le soleil brille.

Jan fietst.
Jean fait du vélo.

Sujet + verbe + attribut (complément du sujet)

Anne is lerares. 
Anne est institutrice.

Het lijkt grappig.
Ça semble amusant.

Sujet + verbe + complément circonstanciel obligatoire

Wouter woont in Antwerpen.
Wauthier habite à Anvers.

Het water sijpelde door de zoldering.
L'eau s'infiltrait à travers le plafond.

Dat boek leest gemakkelijk.
Ce livre se lit facilement.

Sujet + verbe + objet

Hij vraagt de weg. 
Il demande le chemin. 

Hij eet kaas.
Il mange du fromage.

Sujet + verbe + objet 1 + objet 2

Ik geef mijn vriend de krant.
Je donne le journal à mon ami. 

Ik geef de krant aan mijn vriend.
Je donne le journal à mon ami. 

Sujet + verbe + objet direct + complément de l'objet

Ik vind die huizen mooi. 
Je trouve ces maisons jolies. 

Hij noemt dat een fout.
Il appelle cela une faute.

Sujet + verbe + objet direct + complément circonstanciel

Pieter zet het boek in de boekenkast.
Pierre pose le livre dans la bibliothèque.

Hij stuurde me naar het postkantoor.
Il m'envoya au bureau de poste.

Modifications de l'ordre

Inversion sujet / verbe

Voir : => la page consacrée à ce sujet.

Pronominalisation

Si certains de ces éléments sont des pronoms : pronominalisation:

Ik vraag hem dat.
Je lui demande cela.

We vragen het hem.
Nous le lui demandons

Insertion

Si les éléments fournissent des informations supplémentaires mais non indispensables : ordre des constituants adverbiaux:

Ze heeft hem beledigd / Vandaag heeft ze hem weer beledigd waar iedereen bij was.
Elle l'a insulté / Aujourd'hui elle l'a à nouveau insulté en présence de tout le monde.

Rejet en fin de proposition

Certains éléments de la phrase se placent toujours en fin de proposition, ce sont les éléments de fin de phrase:

Hij had aan alles gedacht.
Il avait pensé à tout.

Ik had gedacht dat iemand wijn zou meebrengen.
J'avais pensé que quelqu'un apporterait du vin.

We mogen blijven oefenen.
Nous pouvons continuer à nous exercer.

Ik bel een vriend op (verbe = opbellen). 
J'appelle un ami.

Placement en tête de phrase, Emphase, Inversion

Il est également possible de modifier l'enchaînement des constituants après le verbe en plaçant un complément (objet ou circonstanciel) en tête de phrase. Il faut alors inverser le sujet et le verbe. L'ordre des autres constituants reste le même.