Différences entre versions de « Regret et remord »

De MultiGram
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
  J’'''aurais dû''' mettre un pull, le chauffage est encore une fois en panne.
 
  J’'''aurais dû''' mettre un pull, le chauffage est encore une fois en panne.
 
  J’'''aurais pu''' faire un effort, je le reconnais.
 
  J’'''aurais pu''' faire un effort, je le reconnais.
* au moyen d’une [[subordonnée hypothétique]] introduite par ''si'' ou ''si seulement'' :
+
* au moyen d’une [[subordonnée hypothétique]] introduite par ''si'' ou ''[[si seulement]]'' :
 
  '''Si''' j’avais su, j’aurais apporté de quoi manger !
 
  '''Si''' j’avais su, j’aurais apporté de quoi manger !
 
  '''Si seulement''' tu avais pris à gauche au carrefour !
 
  '''Si seulement''' tu avais pris à gauche au carrefour !

Version actuelle datée du 8 août 2021 à 10:27

Le regret de n’avoir pas réalisé une chose ou le remord de l’avoir réalisée s’exprime essentiellement

  • au moyen du verbe regretter de et des expressions Je suis navré(e)/désolé(e)…, Je suis au regret de, À mon grand regret… :
Je suis désolé d’apprendre que tu as échoué à l’examen d’entrée.
Je regrette vivement que vous ne vous y soyez pas pris plus tôt.
Je n’aurais pas  acheter de pain dans une grande surface, il est réellement infect.
J’aurais dû mettre un pull, le chauffage est encore une fois en panne.
J’aurais pu faire un effort, je le reconnais.
Si j’avais su, j’aurais apporté de quoi manger !
Si seulement tu avais pris à gauche au carrefour !
  • ou au moyen de diverses constructions négatives ou interrogatives :
Qu’est-ce qui m’a pris ? Mais qu’est-ce qui m’a pris ?
Je n’avais vraiment pas besoin d’attraper une angine !

Voir aussi Reproche