Différences entre versions de « Que »
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
Il peut-être subordonnant, pronom ou adverbe. | Il peut-être subordonnant, pronom ou adverbe. | ||
− | + | ==Que (pronom)== | |
− | + | {{:Que (pronom)}} | |
− | + | ||
− | + | ==Que (subordonnant)== | |
+ | {{:Que (subordonnant)}} | ||
+ | |||
+ | ==Que (adverbe)== | ||
+ | {{:Que (adverbe)}} | ||
+ | |||
[[Catégorie:Comment employer]] | [[Catégorie:Comment employer]] | ||
+ | [[Catégorie:CECRL B1]] |
Version actuelle datée du 15 décembre 2020 à 17:31
Que est l’un des mots les plus polyvalents du français.
Il peut-être subordonnant, pronom ou adverbe.
Que (pronom)
Que pronom peut être relatif ou interrogatif.
Relatif
Que pronom relatif peut renvoyer à la fois à des êtres et à des choses :
L’âne que j’ai vu dans le champ… L’auto-stoppeur que j’ai fait monter dans ma voiture… La vaisselle que j’ai faite…
Il est essentiellement utilisé en fonction d’objet premier, mais peut concurrencer où en fonction de complément de temps :
La dernière fois où / qu’Agathe a porté une jupe, c’était au mariage de ma sœur.
Interrogatif
Que pronom interrogatif ne renvoie jamais à des êtres et se cantonne à la fonction d’objet premier :
Que vois-je ?
ou à celle de complément spécifiant :
Que coûte la paire de chaussures rouges dans la vitrine ?
Dans le langage familier, il lui arrive toutefois de fonctionner comme substitut expressif de pourquoi :
Que ne l’as-tu pas dit plus tôt ? ≈ Pourquoi ne l’as-tu pas dit plus tôt ?
Que (subordonnant)
Que subordonnant introduit les subordonnées complétives :
Je suis sûr que tu te trompes. L’entraineur veut que tous les joueurs arrivent au stade deux heures avant le début du match. Que la pièce soit bien aérée est très important.
Sans verbe introducteur et suivi d’un verbe au subjonctif, il signale la modalité injonctive :
Qu’il aille au diable avec ses questions idiotes !
Il introduit également les subordonnées adverbiales - hypothétiques, concessives :
Qu’il le veuille ou non, ce chauffeur de taxi va devoir libérer la place devant la porte de mon garage. Je n’irai pas chez Agathe qu’elle n’ait promis de préparer sa délicieux tarte aux framboises.
Il permet de reprendre un autre subordonnant pour en éviter la répétition :
Quand tu auras fini de couper du bois et que je pourrai balayer, tu me préviendras. Si tu sors et que tu n’aies pas ton parapluie, tu risques d’être trempé avant d’arriver à la boulangerie.
Il permet enfin de signaler des faits de dislocation :
Stupéfait qu’il était le policier en voyant passer ce bolide ! Quelle merveilleuse idée que celle-là !
dont la construction connue sous le nom de « subordination inverse » n’est qu’une des nombreuses formes :
Tu me l’aurais pas pris en photo que je ne t’aurais jamais cru. ≈ Si tu ne l’avais pas pris en photo, je ne t’aurais jamais cru.
Que (adverbe)
Que adverbe traduit généralement une manifestation de l’énonciateur.
Il est utilisé à des fins expressives pour marquer l’intensité :
Qu’il est mignon !