Différences entre versions de « Si »

De MultiGram
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Si est tantôt subordonnant, tantôt adverbe, tantôt mot-phrase.
+
Si est tantôt subordonnant ou enchâsseur, tantôt adverbe, tantôt mot-phrase.
 +
 
 +
==''Si'' subordonnant==
 
{{:Si (subordonnant)}}
 
{{:Si (subordonnant)}}
 +
==''Si'' enchâsseur==
 +
{{:Si (enchâsseur)}}
 
==''Si'' adverbe==
 
==''Si'' adverbe==
Adverbe, ''si'' marque l’[[intensit]]é :
+
{{:Si (adverbe)}}
Ne crie pas '''si''' fort, je ne suis pas sourd !
 
Allié à un adjectif et à ''que'', il marque la [[concession]] :
 
'''Si fiable que''' soit ce joueur, je ne pense pas qu’il puisse mener son équipe à la victoire.
 
Dans les constructions comparatives d’égalité (voir [[Comparaison]]), il se substitue à ''aussi'' lorsque le 1<sup>er</sup> terme de la comparaison est nié :
 
La tarte aux framboises d’Agathe est aussi bonne que d’habitude.
 
→ la tarte aux framboises d’Agathe n’est pas si bonne que d’habitude.
 
 
==''Si'' mot-phrase==
 
==''Si'' mot-phrase==
''Si'', mot-phrase, permet de contester la forme négative d’une question (voir [[Oui-si-non]]) :
+
{{:Si (mot-phrase)}}
– Tu n’es pas venu à pied par ce temps. –Si
 
= Oui, je suis venu à pied.
 
  
 
[[Catégorie:Comment employer]]
 
[[Catégorie:Comment employer]]
[[Catégorie:Phrase complexe]]
+
[[Catégorie:CECRL B1]]

Version actuelle datée du 16 novembre 2020 à 08:21

Si est tantôt subordonnant ou enchâsseur, tantôt adverbe, tantôt mot-phrase.

Si subordonnant

Subordonnant, si permet d’exprimer toutes les formes de l’hypothèse (condition, supposition, éventuel) :

Si tu avais fait attention, tu ne te serais pas assis sur tes lunettes.
J’achèterai du pain en rentrant, si toutefois la boulangerie est encore ouverte.

Il peut s’allier à même, comme :

Le cours sera maintenu, même si la salle de cours est inaccessible.
Pourquoi me regardes-tu comme si j’avais une pantoufle sur la tête ?

Allié à excepté, sauf, il marque la réserve ou l’exclusion :

L’arbitre menace de mettre fin à la rencontre, sauf si le public fait preuve de davantage de sportivité.

Plus rarement, si marque la concession :

Si l’équipe d’Irlande a joué son meilleur match du tournoi, l’équipe d’Écosse n’a pas démérité.

Voir aussi Si j'osais

Si enchâsseur

Si enchâsseur introduit la complétive dépendant d’un verbe interrogatif (voir Questions indirectes) :

Je me demande si cette grève va encore durer longtemps.

ou du verbe dire dans l’expression c’est dire si :

J’ai acheté le même manteau qu’Agathe : c’est dire si je le trouvais beau !

Si adverbe

Adverbe, si marque l’intensité :

Ne crie pas si fort, je ne suis pas sourd !

Allié à un adjectif et à que, il marque la concession :

Si fiable que soit ce joueur, je ne pense pas qu’il puisse mener son équipe à la victoire.

Dans les constructions comparatives d’égalité, il se substitue à aussi lorsque le 1er terme de la comparaison est nié :

La tarte aux framboises d’Agathe est aussi bonne que d’habitude.
→ la tarte aux framboises d’Agathe n’est pas si bonne que d’habitude.

Si mot-phrase

Si, mot-phrase, permet de contester la forme négative d’une question (voir Oui-si-non) :

– Tu n’es pas venu à pied par ce temps. –Si
= Oui, je suis venu à pied.