Différences entre versions de « Impératif »
(16 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== Forme de l'impératif == | == Forme de l'impératif == | ||
− | + | L''''''impératif''''' au sens strict est limité à la deuxième personne, singulier ou pluriel. Il prend la même forme que l'[[infinitif]]. | |
=== Impératif 2e personne === | === Impératif 2e personne === | ||
− | La phrase impérative peut être formée | + | La phrase impérative peut être formée d'un seul verbe : |
'''''Go ! Stop ! Listen !''''' | '''''Go ! Stop ! Listen !''''' | ||
− | Vas-y ! Arrête-toi ! | + | Vas-y ! Arrête-toi ! Écoute ! |
Elle peut comporter des objets et des compléments : | Elle peut comporter des objets et des compléments : | ||
'''''Think''' the matter over and '''give''' us an answer.'' | '''''Think''' the matter over and '''give''' us an answer.'' | ||
Réfléchissez à la question et répondez-nous. | Réfléchissez à la question et répondez-nous. | ||
− | Le ton autoritaire de l'impératif peut être adouci par un [[tag]] avec [[Auxiliaires de volonté: shall | + | Le ton autoritaire de l'impératif peut être adouci par un [[tag]] avec [[Auxiliaires de volonté: shall et will|will]] : |
''Give me a hand, '''will you''' ?'' | ''Give me a hand, '''will you''' ?'' | ||
Donne-moi un coup de main, si tu veux bien. | Donne-moi un coup de main, si tu veux bien. | ||
− | + | ''Don't tell anyone, '''will you''' ?'' | |
N'en dis rien à personne, hein ?. | N'en dis rien à personne, hein ?. | ||
=== Autres personnes === | === Autres personnes === | ||
− | Aux autres personnes que la seconde, | + | Aux autres personnes que la seconde, l'impératif se servira de l'auxiliaire [[Auxiliaires: let|'''''let''''']] suivi d'un [[pronom personnel]] à la forme objet et de l'[[infinitif]]. Le sens se rapproche davantage de la [[Conseils, suggestions, recommandations |suggestion]] ou du [[Voeu, souhait|souhait]] : |
− | ''''' | + | '''''Let's''' (= '''let us''') go and see the girls !'' |
Allons voir les filles ! | Allons voir les filles ! | ||
'''''Let them''' eat cake !'' | '''''Let them''' eat cake !'' | ||
− | + | Qu'ils mangent de la brioche ! | |
=== Impératif emphatique === | === Impératif emphatique === | ||
− | L'impératif peut être renforcé par | + | L'impératif peut être renforcé par l'emploi de l'[[Opérateur do|opérateur '''''do''''']], même si le verbe est '''''be''''', qui normalement se conjugue sans [[Do, opérateur|opérateur]] : |
'''''Do look out''' when you cross the street !'' | '''''Do look out''' when you cross the street !'' | ||
Regarde attentivement quand tu traverses la rue ! | Regarde attentivement quand tu traverses la rue ! | ||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
Sois bien certain de donner la bonne information. | Sois bien certain de donner la bonne information. | ||
− | '''''Do be''' brief. | + | '''''Do be''' brief. I'm in a hurry.'' |
− | Sois bref, | + | Sois bref, s'il te plaît. Je suis pressé. |
=== Impératif négatif === | === Impératif négatif === | ||
− | + | L'[[Négation: impératif négatif (interdiction)|impératif négatif]] est introduit par '''''don't''''' : | |
− | ''''' | + | '''''Don't''' disturb.'' |
Ne pas déranger. | Ne pas déranger. | ||
− | ''''' | + | '''''Do not''' touch me !'' |
+ | Ne me touchez pas ! | ||
+ | |||
+ | '''''Don't''' consider their answer as final.'' | ||
Ne considérez pas leur réponse comme définitive. | Ne considérez pas leur réponse comme définitive. | ||
− | A | + | A l'[[Négation: impératif négatif (interdiction)|impératif négatif]], '''''don't''''' peut être employé avant '''''be''''', qui normalement se conjugue sans [[Do, opérateur|opérateur]] : : |
− | ''''' | + | '''''Don't be''' so rude !'' |
Ne sois pas si grossier ! | Ne sois pas si grossier ! | ||
+ | |||
+ | '''''Don't be''' afraid !'' | ||
+ | N'aie pas peur ! | ||
+ | |||
== Sujet de l'impératif == | == Sujet de l'impératif == | ||
Ligne 54 : | Ligne 61 : | ||
Vous là au fond, faites entrer Monsieur. | Vous là au fond, faites entrer Monsieur. | ||
− | '''''Friends, Romans, Countrymen,''' lend me your ears !'' | + | '''''Friends, Romans, Countrymen,''' lend me your ears !'' (W. Shakespeare: ''Julius Caesar'', III, ii). |
− | Amis, Romains, compatriotes, prêtez | + | Amis, Romains, compatriotes, prêtez l'oreille ! |
== Autres emplois de l'impératif == | == Autres emplois de l'impératif == | ||
− | + | L'impératif peut aussi s'employer pour formuler : | |
− | === une [[offre]]=== | + | === une [[Offre, proposition|offre]]=== |
'''''Have''' another biscuit.'' | '''''Have''' another biscuit.'' | ||
Prenez encore un biscuit. | Prenez encore un biscuit. | ||
=== une [[Conseils, suggestions, recommandations|recommandation]] === | === une [[Conseils, suggestions, recommandations|recommandation]] === | ||
− | '''''Dress''' warmly, for | + | '''''Dress''' warmly, for it's cold outside.'' |
Habille-toi chaudement, car il fait froid dehors. | Habille-toi chaudement, car il fait froid dehors. | ||
− | === une [[Requêtes, | + | === une [[Requêtes, suggestions|requête]] === |
'''''Give''' us this day our daily [[Prononciation du groupe "-ea-"|bread]].'' | '''''Give''' us this day our daily [[Prononciation du groupe "-ea-"|bread]].'' | ||
− | Donnez-nous | + | Donnez-nous aujourd'hui notre pain quotidien. |
=== une [[condition]] === | === une [[condition]] === | ||
− | '''''Do''' that again, and | + | '''''Do''' that again, and I'll kill you !'' |
Refais-moi ça, et je te tue ! | Refais-moi ça, et je te tue ! | ||
− | === une [[Négation : impératif négatif (interdiction)|interdiction]] === | + | === une [[Négation: impératif négatif (interdiction)|interdiction]] === |
− | ''''' | + | '''''Don't walk''' on the grass.'' |
− | Ne marchez pas sur | + | Ne marchez pas sur l'herbe. |
[[Catégorie:Groupe verbal]] | [[Catégorie:Groupe verbal]] | ||
[[Catégorie:Phrase impérative]] | [[Catégorie:Phrase impérative]] | ||
+ | |||
+ | [[es:Impératif]] | ||
+ | [[fr:Impératif]] | ||
[[it:Impératif]] | [[it:Impératif]] | ||
− | [[ | + | [[nl:Impératif]] |
+ | [[sv:Impératif]] |
Version actuelle datée du 1 mars 2022 à 12:26
Forme de l'impératif
L'impératif au sens strict est limité à la deuxième personne, singulier ou pluriel. Il prend la même forme que l'infinitif.
Impératif 2e personne
La phrase impérative peut être formée d'un seul verbe :
Go ! Stop ! Listen ! Vas-y ! Arrête-toi ! Écoute !
Elle peut comporter des objets et des compléments :
Think the matter over and give us an answer. Réfléchissez à la question et répondez-nous.
Le ton autoritaire de l'impératif peut être adouci par un tag avec will :
Give me a hand, will you ? Donne-moi un coup de main, si tu veux bien. Don't tell anyone, will you ? N'en dis rien à personne, hein ?.
Autres personnes
Aux autres personnes que la seconde, l'impératif se servira de l'auxiliaire let suivi d'un pronom personnel à la forme objet et de l'infinitif. Le sens se rapproche davantage de la suggestion ou du souhait :
Let's (= let us) go and see the girls ! Allons voir les filles ! Let them eat cake ! Qu'ils mangent de la brioche !
Impératif emphatique
L'impératif peut être renforcé par l'emploi de l'opérateur do, même si le verbe est be, qui normalement se conjugue sans opérateur :
Do look out when you cross the street ! Regarde attentivement quand tu traverses la rue ! Do be sure to give the accurate information. Sois bien certain de donner la bonne information. Do be brief. I'm in a hurry. Sois bref, s'il te plaît. Je suis pressé.
Impératif négatif
L'impératif négatif est introduit par don't :
Don't disturb. Ne pas déranger. Do not touch me ! Ne me touchez pas ! Don't consider their answer as final. Ne considérez pas leur réponse comme définitive.
A l'impératif négatif, don't peut être employé avant be, qui normalement se conjugue sans opérateur : :
Don't be so rude ! Ne sois pas si grossier ! Don't be afraid ! N'aie pas peur !
Sujet de l'impératif
En principe, la phrase impérative ne requiert pas de sujet explicite, mais un vocatif (souvent you) peut être placé en tête de phrase :
You there at the back, show the gentleman in. Vous là au fond, faites entrer Monsieur. Friends, Romans, Countrymen, lend me your ears ! (W. Shakespeare: Julius Caesar, III, ii). Amis, Romains, compatriotes, prêtez l'oreille !
Autres emplois de l'impératif
L'impératif peut aussi s'employer pour formuler :
une offre
Have another biscuit. Prenez encore un biscuit.
une recommandation
Dress warmly, for it's cold outside. Habille-toi chaudement, car il fait froid dehors.
une requête
Give us this day our daily bread. Donnez-nous aujourd'hui notre pain quotidien.
une condition
Do that again, and I'll kill you ! Refais-moi ça, et je te tue !
une interdiction
Don't walk on the grass. Ne marchez pas sur l'herbe.