Différences entre versions de « Indeed »

De MultiGram
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
'''Voir: =>''' [[Conjonctions adverbiales#Notes|Conjonctions adverbiales]]
 
'''Voir: =>''' [[Conjonctions adverbiales#Notes|Conjonctions adverbiales]]
  
'''''Indeed''''' peut aussi être employé comme [[Adverbe]] pour renforcer une affirmation :
+
'''''Indeed''''' peut aussi être employé comme [[adverbe]] pour renforcer une affirmation :
 
  ''That's a very beautiful performance '''indeed'''.''
 
  ''That's a very beautiful performance '''indeed'''.''
 
  Ah oui, ça c'est vraiment une très belle représentation.
 
  Ah oui, ça c'est vraiment une très belle représentation.

Version du 16 octobre 2013 à 11:28

Indeed peut être employé comme conjonction en tête de proposition, mais cet emploi est plus rare qu’ "En effet" en français. L’anglais a tendance à employer for ou deux points (:)

Il fallait pas mal de patience pour l’écouter; en effet, il parlait très lentement.
Listening to him demanded a lot of patience; for he was a very slow speaker.

Voir: => Conjonctions adverbiales

Indeed peut aussi être employé comme adverbe pour renforcer une affirmation :

That's a very beautiful performance indeed.
Ah oui, ça c'est vraiment une très belle représentation.

I am, indeed, a Marine officer.
Je suis effectivement officier de marine.

I like the boy ... very much indeed. 
J'aime bien ce garçon ... vraiment bien.