Différences entre versions de « Les liens de parenté »

De MultiGram
 
Ligne 41 : Ligne 41 :
 
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
 
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
  
 +
[[da:Les liens de parenté]]
 +
[[fr:lien de parenté]]
 
[[it:Exprimer des rapports de parenté]]
 
[[it:Exprimer des rapports de parenté]]
[[fr:lien de parenté]]
 

Version actuelle datée du 10 septembre 2024 à 15:17

En suédois, on fait une différence entre la famille la plus immédiate, familj, et la famille un peu plus lointaine, släkt (comprenant les oncles, tantes, cousins, etc).

Familj

Dans une famille, il peut y avoir un père (en pappa) et une mère (en mamma). Ils sont parfois également appelés fader ou far et moder ou mor.

Ensemble, ils sont les parents, föräldrarna.

Pour parler des frères et sœurs, il y a une sœur (en syster) et un frère (en bror). L'ensemble des frères et sœurs s'appelle syskon.

Släkt

Pour les grands-parents, leurs titres dépendent de si la relation est par la mère ou par le père.

Français Maternel Paternel
Grand-mère Mormor Farmor
Grand-père Morfar Farfar
Oncle Morbror Farbror
Tante Moster Faster
Cousin, cousine Kusin Kusin

À noter : même si les mots pour "tante" et "oncle" veulent strictement dire « sœur/frère du père/de la mère », les termes sont également employés pour les oncles ou tantes par alliance.

Belle-famille

La famille d'un conjoint s'appelle svär-, ce qui donne en svärfar et en svärmor pour les parents, et en svåger pour le frère et en svägerska pour la sœur. Cela marche également pour les conjoints de ses frères et sœurs.

Par contre, si les parents de quelqu'un se sont remariés, on utilise d'autres phrases. Historiquement styv- a été utilisé, comme styvmor et styvfar pour les nouveaux conjoints des parents, mais aujourd'hui il y a d'autres versions plus modernes, comme plast- ou bonus-, qui se construisent avec -mamma ou -pappa, ce qui donne plastpappa et bonusmamma.