Différences entre versions de « Les couleurs »
De MultiGram
Ligne 82 : | Ligne 82 : | ||
[[Catégorie:Lexique]] | [[Catégorie:Lexique]] | ||
+ | [[fr:Adjectif de couleur]] | ||
+ | [[it:Adjectifs de couleur]] |
Version actuelle datée du 27 février 2022 à 21:56
Adjectifs de couleur
Francais | adjectif n | adjectif t | adjectif pluriel/défini |
---|---|---|---|
rouge | röd | rött | röda |
bleu | blå | blått | blåa |
jaune | gul | gult | gula |
vert | grön | grönt | gröna |
violet | lila | lila | lila |
rose | rosa | rosa | rosa |
marron | brun | brunt | bruna |
gris | grå | grått | gråa |
blanc | vit | vitt | vita |
noir | svart | svart | svarta |
orange | orange | orange* | orange* |
*Orange, qui existe avec beige en suédois mais n'a pas eu de changement d'orthographie pour suivre les règles du suédois, est souvent accordé en tant que oranget et orange à l'oral, mais il est rare de le voir à l'écrit.
Il est à noter que pour définir les couleurs, on utilise des préfixes et non des noms composés comme en français :
Ljusblå Bleu clair Klarblå Bleu vif Mörkblå Bleu foncé
Les couleurs composées s'accordent simplement : ljusblå - ljusblått - ljusblåa.
Noms de couleur
Pour designer la couleur en soi, le nom commun peut se former avec la forme de l'adjectif du genre t ou n.
Min favoritfärg är gul. Ma couleur préférée est le jaune. Rött passar dig! Le rouge te va bien