Différences entre versions de « Adjectif »
De MultiGram
(Page créée avec « ==Accord de l'adjectif== L'adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le(s) nom(s) qu’il qualifie: ''Un cantante '''famoso y rico'''.'' (masculin-singulier) Un cha... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | ==Adjectif épithète== | ||
+ | Les adjectifs qui indiquent la couleur, la forme, la dimension, le goût, etc. se placent après le nom: | ||
+ | ''Un libro '''verde'''.'' | ||
+ | Un livre vert. | ||
+ | |||
+ | ''Un postre '''delicioso'''.'' | ||
+ | Un délicieux dessert. | ||
+ | |||
+ | ''Una calle '''estrecha'''.'' | ||
+ | Une rue étroite. | ||
+ | Certains adjectifs peuvent se placer invariablement avant ou après le nom: | ||
+ | ''Una cosa '''pequeña'''/una '''pequeña''' cosa.'' | ||
+ | Une petite chose. | ||
+ | |||
+ | ''Un lugar '''posible'''/un '''posible''' lugar.'' | ||
+ | Un endroit possible. | ||
+ | Cependant, les adjectifs longs suivent très souvent le nom: | ||
+ | ''Un descubrimiento '''extraordinario'''.'' | ||
+ | Une découverte extraordinaire. | ||
+ | |||
+ | ''Un día '''maravilloso'''.'' | ||
+ | Une journée magnifique. | ||
+ | Certains adjectifs changent de sens en fonction de leur place avant ou après le nom. | ||
+ | ''Un '''pobre''' hombre'' (miserable) / ''un hombre '''pobre''''' (sin dinero). | ||
+ | Un pauvre homme (miserable) / un homme pauvre (sans argent). | ||
+ | |||
+ | ''Una '''verdadera''' sorpresa'' (grande) / ''una sorpresa '''verdadera''''' (real). | ||
+ | Une vraie surprise (grande) / une vraie surprise (réelle). | ||
+ | |||
+ | ''Un '''gran''' hombre'' (respetable) / ''un hombre '''grande''''' (altura). | ||
+ | Un grand homme (respectable) / Un homme grand (taille).ď | ||
+ | ==Plusieurs adjectifs== | ||
+ | ==Adjectif attribut== | ||
==Accord de l'adjectif== | ==Accord de l'adjectif== | ||
L'adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le(s) nom(s) qu’il qualifie: | L'adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le(s) nom(s) qu’il qualifie: | ||
− | ''Un cantante '''famoso y rico'''.'' (masculin-singulier) | + | ''Un cantante '''famoso y rico'''.'' (masculin-singulier) |
− | Un chanteur célèbre et riche. | + | Un chanteur célèbre et riche. |
+ | |||
+ | ''Mi hijo está '''cansado'''.'' (masculin-singulier) | ||
+ | Mon fils est fatigué. | ||
''Ministros '''socialistas y liberales'''.'' (masculin-pluriel) | ''Ministros '''socialistas y liberales'''.'' (masculin-pluriel) | ||
Des ministres socialistes et libéraux. | Des ministres socialistes et libéraux. | ||
+ | |||
+ | ''Marisol y Guillermo son '''culpables'''.'' (masculin-pluriel) | ||
+ | Marisol et Guillermo sont coupables. | ||
''Una mujer '''magnífica'''.'' (féminin-singulier) | ''Una mujer '''magnífica'''.'' (féminin-singulier) | ||
Une femme magnifique. | Une femme magnifique. | ||
+ | |||
+ | ''Su madre era '''entusiasta'''.'' (féminin-singulier) | ||
+ | Sa mère fut enthousiaste. | ||
''Emociones '''intensas, indescriptibles'''.'' (féminin-pluriel) | ''Emociones '''intensas, indescriptibles'''.'' (féminin-pluriel) | ||
Des émotions intenses, indescriptibles. | Des émotions intenses, indescriptibles. | ||
+ | |||
+ | ''Las chicas son '''bonitas'''.'' (féminin-pluriel) | ||
+ | Les filles sont belles. | ||
+ | ==Voir aussi== | ||
+ | [[Adjectif négatif]] | ||
+ | [[Adjectif interrogatif]] | ||
[[Catégorie:Parties du discours]] | [[Catégorie:Parties du discours]] | ||
[[Catégorie:groupe nominal]] | [[Catégorie:groupe nominal]] |
Version du 5 septembre 2014 à 08:40
Adjectif épithète
Les adjectifs qui indiquent la couleur, la forme, la dimension, le goût, etc. se placent après le nom:
Un libro verde. Un livre vert. Un postre delicioso. Un délicieux dessert. Una calle estrecha. Une rue étroite.
Certains adjectifs peuvent se placer invariablement avant ou après le nom:
Una cosa pequeña/una pequeña cosa. Une petite chose. Un lugar posible/un posible lugar. Un endroit possible.
Cependant, les adjectifs longs suivent très souvent le nom:
Un descubrimiento extraordinario. Une découverte extraordinaire. Un día maravilloso. Une journée magnifique.
Certains adjectifs changent de sens en fonction de leur place avant ou après le nom.
Un pobre hombre (miserable) / un hombre pobre (sin dinero). Un pauvre homme (miserable) / un homme pauvre (sans argent). Una verdadera sorpresa (grande) / una sorpresa verdadera (real). Une vraie surprise (grande) / une vraie surprise (réelle). Un gran hombre (respetable) / un hombre grande (altura). Un grand homme (respectable) / Un homme grand (taille).ď
Plusieurs adjectifs
Adjectif attribut
Accord de l'adjectif
L'adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le(s) nom(s) qu’il qualifie:
Un cantante famoso y rico. (masculin-singulier) Un chanteur célèbre et riche. Mi hijo está cansado. (masculin-singulier) Mon fils est fatigué. Ministros socialistas y liberales. (masculin-pluriel) Des ministres socialistes et libéraux. Marisol y Guillermo son culpables. (masculin-pluriel) Marisol et Guillermo sont coupables. Una mujer magnífica. (féminin-singulier) Une femme magnifique. Su madre era entusiasta. (féminin-singulier) Sa mère fut enthousiaste. Emociones intensas, indescriptibles. (féminin-pluriel) Des émotions intenses, indescriptibles. Las chicas son bonitas. (féminin-pluriel) Les filles sont belles.