Différences entre versions de « "Il y a" »

De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
   
 
   
 
  '''''Hay''' veinticuatro estudiantes en la clase.''
 
  '''''Hay''' veinticuatro estudiantes en la clase.''
  '''Il y a''' 24 étudiants dans la clase.
+
  '''Il y a''' 24 étudiants dans la classe.
  
 
=="Il y a" => Hace==
 
=="Il y a" => Hace==

Version du 13 octobre 2017 à 08:48

"Il y a" => Hay

Les assertions « existentielles » sont introduites par hay. Comme en français, hay reste invariable, il ne s'accorde pas avec le sujet qui suit.

Hay un árbol en mi jardín.
Il y a un arbre dans mon jardin.

Hay un representante en cada grupo.
Il y a un représentant dans chaque groupe.

Hay veinticuatro estudiantes en la clase.
Il y a 24 étudiants dans la classe.

"Il y a" => Hace

Les subordonnées adverbiales exprimant un moment dans le passé sont introduites par hace.

Se casaron hace cuatro años.
Ils se sont mariés il y a quatre ans.

Se fue hace un momento.
Il est parti il y a un moment.

Se exiliaron hace muchos años.
Ils se sont exilés il y a plusieurs années.