Différences entre versions de « En absoluto, adverbe négatif »
De MultiGram
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | L'adverbe ''en absoluto'' renforce la négation. | + | L'adverbe '''''en absoluto''''' renforce la négation. |
− | ''No me gusta en absoluto.'' | + | ''No me gusta '''en absoluto'''.'' |
Je n'aime pas du tout. | Je n'aime pas du tout. | ||
− | ''¿Te importa que fume? - En absoluto.'' | + | ''¿Te importa que fume? - '''En absoluto'''.'' |
Ca te dérange si je fume ? - Pas du tout. | Ca te dérange si je fume ? - Pas du tout. | ||
− | ''La película no nos gustó en absoluto.'' | + | ''La película no nos gustó '''en absoluto'''.'' |
Le film ne nous a pas plu du tout. | Le film ne nous a pas plu du tout. | ||
+ | |||
+ | '''Voir aussi: => [[Expressions négatives|Autres expressions négatives adverbiales]].''' | ||
[[Catégorie: Phrase négative]] | [[Catégorie: Phrase négative]] | ||
[[Catégorie:Négation]] | [[Catégorie:Négation]] | ||
+ | [[Catégorie:Comment employer...]] |
Version actuelle datée du 16 février 2014 à 18:06
L'adverbe en absoluto renforce la négation.
No me gusta en absoluto. Je n'aime pas du tout. ¿Te importa que fume? - En absoluto. Ca te dérange si je fume ? - Pas du tout. La película no nos gustó en absoluto. Le film ne nous a pas plu du tout.
Voir aussi: => Autres expressions négatives adverbiales.