Différences entre versions de « Catégorie:Prononciation »
(Page créée avec « Prononciation ») |
|||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | [[:Prononciation]] | + | {{:Prononciation}} |
+ | [[en:Catégorie:Prononciation]] |
Version actuelle datée du 13 janvier 2014 à 15:05
L'alphabet espagnol possède 28 lettres dont trois consonnes qui lui sont propres : ch (prononcé "tch"), ll (son mouillé comme dans le mot famille) et ñ (son gn comme dans le mot ligne). Le w n'est pas propre à la langue espagnole mais il sert à transcrire les mots de langue étrangère.
En général, dans la langue espagnole toutes les lettres se prononcent à quelques exceptions près:
H : Le h est toujours muet et jamais aspiré. Les combinaisons ph, rh et th n'existent pas :
Farmacia, Retorica, Teoria Pharmacie, Rhétorique, Théorie.
U :
Le u ne se prononce pas dans les combinaisons gue, gui, que, qui,
sauf lorsque le güe et güi sont surmontés de trémas comme dans cigüena (= "cigogne"), güira (= "calebasse"), vergüenza (= "honte") ou güisqui (= "whisky").
Sous-catégories
Cette catégorie comprend seulement la sous-catégorie ci-dessous.
P
Pages dans la catégorie « Prononciation »
Cette catégorie comprend 7 pages, dont les 7 ci-dessous.