Différences entre versions de « "Il y a" »

De MultiGram
m (Jpvannop a déplacé la page Assertions existentielles vers "Il y a")
Ligne 1 : Ligne 1 :
  
 
=="Il y a" => Hay==
 
=="Il y a" => Hay==
Les assertions « existentielles » sont introduites par '''''hay'''''. Comme en français, '''''hay''''' reste invariable, il ne s'accorde pas avec le sujet qui suit.
+
Les assertions « existentielles » et « de position » sont introduites par '''''hay'''''. Comme en français, '''''hay''''' reste invariable, il ne s'accorde pas avec le sujet qui suit.
  
 
  '''''Hay''' un árbol en mi jardín.''
 
  '''''Hay''' un árbol en mi jardín.''

Version du 13 octobre 2017 à 08:55

"Il y a" => Hay

Les assertions « existentielles » et « de position » sont introduites par hay. Comme en français, hay reste invariable, il ne s'accorde pas avec le sujet qui suit.

Hay un árbol en mi jardín.
Il y a un arbre dans mon jardin.

Hay un representante en cada grupo.
Il y a un représentant dans chaque groupe.

Hay veinticuatro estudiantes en la clase.
Il y a 24 étudiants dans la classe.

"Il y a" => Hace

Les subordonnées adverbiales exprimant un moment dans le passé sont introduites par hace.

Se casaron hace cuatro años.
Ils se sont mariés il y a quatre ans.

Se fue hace un momento.
Il est parti il y a un moment.

Se exiliaron hace muchos años.
Ils se sont exilés il y a plusieurs années.