Différences entre versions de « Adverbe interrogatif »
De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
[[Catégorie:Phrase interrogative]] | [[Catégorie:Phrase interrogative]] | ||
− | + | [[de:Adverbe_interrogatif]] | |
[[en:Adverbe_interrogatif]] | [[en:Adverbe_interrogatif]] | ||
[[fr:Adverbes_interrogatifs]] | [[fr:Adverbes_interrogatifs]] | ||
[[it:Adverbes_interrogatifs]] | [[it:Adverbes_interrogatifs]] | ||
[[nl:Adverbe interrogatif]] | [[nl:Adverbe interrogatif]] |
Version actuelle datée du 19 juillet 2015 à 10:50
Les adverbes interrogatifs : ¿dónde?, ¿cuándo?, ¿cómo?, ¿por qué?, cuánto?, ¿qué? introduisent une question partielle.
¿Dónde vive Sebastián? Où vit Sébastien ? ¿Cuándo empezaron la reunión? Quand ont-ils commencé la réunion ? ¿Cómo te llamas? Comment t'appelles-tu ? ¿Por qué lloras? Pourquoi pleures-tu ? ¿Cuánto cuesta esto? Combien ça coûte ? ¿Qué quieres comprar ? Que veux-tu acheter ?
Pour les questions d'ordre des mots, voir => Ordre des mots.