Classification des adverbes en fonction de la manière dont ils sont formés
De MultiGram
- Adverbes «primaires»: așa, aici, bine, foarte, mereu, prea
Spune mereu același lucru. Il dit toujours la même chose.
- Adverbes formés à partir d’autres parties de discours / classes grammaticales :
- par dérivation
- -ește : bărbătește, copilărește
- par dérivation
Se comportă copilărește. Il agit de manière enfantine (infantilement – langage soutenu en français).
- -iș / -îș : cruciș, târîș
Se uită cruciș la mine. Il me regarde de travers.
- -mente (seulement dans le langage soutenu.) :
A spus asta literalmente ? Il l’a dit littéralement ?
Adverbes dérivés avec les suffixes spécifiques -ește vs. adjectif
Adjectif en -esc | Adverbe en -ește |
---|---|
românesc roumain | românește roumain |
copilăresc enfantin | copilărește infantilement |
un vin românesc >< Vorbește românește. un vin roumain >< Il parle roumain.
comportament copilăresc >< El se comportă copilărește. comportement enfantin >< Il se conduit infantilement.
- par conversion (la forme reste la même) :
- d’un adjectif:
- par conversion (la forme reste la même) :
Scrie frumos. Il écrit bien.
Are un scris frumos. Il a une belle écriture.
- d’un participe:
Vorbește deschis. Il parle ouvertement.
Își leagă strâns șireturile. Il noue fermement ses lacets.
- d’un substantif (en général, ceux-ci désignent des unités temporelles – moments de la journée, de l’année etc.): vara, duminica, noaptea
Duminica este ziua me preferată. Le dimanche et mon jour préféré de la semaine.
Duminica merg la bunici. Le dimanche je vais chez mes grands-parents.
- d’un numéral :
E convins și o ține una. Il y croit fermement, il n’en démord pas.
- d’une conjonction ou d'un adverbe:
Aș vrea un ceai și o cafea. (conjonction) Je voudrais un thé et un café. (conjonction)
Ai și venit ? (adverbe) Tu es déjà là ? (adverbe)
- par composition (très nombreux et très variés du point de vue des éléments composants) :
bineînțeles [adv.+ participe] bien-entendu
etc.
NB : À son tour, l’adverbe peut se convertir en (ou, en tout cas, interférer avec) d’autres classes grammaticales :
- en adjectif :
Procedez așa / asemenea. vs așa / asemenea procedeu Je procède ainsi. vs un tel procédé
- en substantif :
El conduce bine. (adverbe) Il conduit bien. (adverbe)
vs Mi-a facut un bine. (substantif) Il m’a fait du bien / un bien fou. (substantif)
Il interfère aussi avec la préposition, conjonction ou locutions prépositionnelles / conjonctionnelles :
Treceți înainte! (adverbe) Passez devant ! (adverbe)
vs Treceți înaintea mea. (préposition) Passez devant moi ! (préposition)
Voir aussi