Différences entre versions de « Kennen / kunnen »

De MultiGram
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
'''Kunnen''' est un auxiliaire de modalité qui ajoute au [[groupe verbal]] à l'[[infinitif]] (le plus souvent sans '''te''') une signification. ''Kunnen'' exprime :
 
'''Kunnen''' est un auxiliaire de modalité qui ajoute au [[groupe verbal]] à l'[[infinitif]] (le plus souvent sans '''te''') une signification. ''Kunnen'' exprime :
 
* la capacité physique ou mentale
 
* la capacité physique ou mentale
  Ik '''kan''' je auto repareren.
+
  ''Ik '''kan''' je auto repareren.''
 
  Je peux réparer ta voiture.
 
  Je peux réparer ta voiture.
 +
 +
''Zij '''kan''' Spaans spreken.''
 +
Elle sait parler espagnol.
 +
 
* une nuance de possibilité
 
* une nuance de possibilité
 
  ''Het '''kan''' best dat hij al op vakantie is.''
 
  ''Het '''kan''' best dat hij al op vakantie is.''

Version du 13 avril 2016 à 13:09

Kennen

Il convient de ne pas confondre kunnen (pouvoir) et kennen (connaître).

Ken je je les? – Ja, ik kan hem helemaal opzeggen.
Connais-tu ta leçon ? – Oui, je peux la réciter en entier.

Thomas kent nog steeds de leerstof niet. Het examen is morgen!
Thomas ne connaît toujours pas la matière. L'examen est demain !

Kunnen

Kunnen est un auxiliaire de modalité qui ajoute au groupe verbal à l'infinitif (le plus souvent sans te) une signification. Kunnen exprime :

  • la capacité physique ou mentale
Ik kan je auto repareren.
Je peux réparer ta voiture.

Zij kan Spaans spreken.
Elle sait parler espagnol.
  • une nuance de possibilité
Het kan best dat hij al op vakantie is.
Il se peut fort bien qu'il soit déjà en vacances.

Een vierkante cirkel? Dat kan toch niet!
Un cercle carré ? C'est impossible !
  • une demande polie
Kan je met het water doorgeven?
Peux-tu me passer l'eau ?

Kunnen jullie gaan zitten?
Pourriez-vous vous asseoir ?

Voir aussi : Conjugaison du verbe "kunnen" (pouvoir)