Différences entre versions de « Pronom adverbial »

De MultiGram
(Page créée avec « {{:Traduction de "En" et "Y"}} Catégorie:Parties du discours Catégorie:Groupe nominal »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
{{:Adverbe pronominal}}
 
{{:Traduction de "En" et "Y"}}
 
{{:Traduction de "En" et "Y"}}
  
 
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
[[Catégorie:Groupe nominal]]
 
[[Catégorie:Groupe nominal]]

Version du 13 août 2014 à 14:43

L'adverbe pronominal prend la forme Er + préposition (erin, erop, erbij, eraan, ...), voir aussi: => Traduction du français "en" et "y";
Le relatif pronominal prend la forme Waar + préposition (waarvan, waarvoor, waarmee, waartussen, ...), voir aussi: => Traduction du français "dont".
 
Modèle en boucle détecté : Adverbe pronominal Traduction de "En" et "Y" Traduction de "En" et "Y"