Différences entre versions de « Conjugaison du verbe "willen" (vouloir) »

De MultiGram
 
(Une version intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 30 : Ligne 30 :
 
  '''''Wou''' jij mij zoenen ?  Vergeet het maar !''
 
  '''''Wou''' jij mij zoenen ?  Vergeet het maar !''
 
  Tu voulais m'embrasser ?  N'y pense même pas !
 
  Tu voulais m'embrasser ?  N'y pense même pas !
+
 
 +
'''Voir aussi :'''
 +
* [[Willen]]
 
   
 
   
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
  
 +
[[en:Want]]
 +
[[fr:Vouloir]]
 +
[[es:Volonté]]
 
[[de:Conjugaison du verbe "wollen" (vouloir)]]
 
[[de:Conjugaison du verbe "wollen" (vouloir)]]
[[en:Volonté]]
+
[[sv:Att vilja]]

Version actuelle datée du 27 février 2022 à 21:23

Conjugaison de l'auxiliaire "willen"
Présent Passé
Singulier Pluriel Singulier Pluriel
   Ik    wil    Wij / we       willen    Ik    wilde / wou    Wij / we       wilden/wouden
   Jij / je    wilt / wil       Jullie    willen      Jij / je    wilde / wou       Jullie    wilden/wouden
   U    wilt / wil    U    wilt   U    wilde / wou    U    wilde / wou   
   Hij / Zij / Het       wil    Zij / ze    willen   Hij / Zij / Het       wilde / wou    Zij / ze    wilden/wouden
Wie wil er met ons mee op reis ?
Qui veut nous accompagner en voyage ?

De auto wil niet meer starten.
La voiture ne veut plus démarrer.

Daar wilde ik even uw aandacht op vestigen.
Je tenais à y attirer votre attention.

Wou jij mij zoenen ?  Vergeet het maar !
Tu voulais m'embrasser ?  N'y pense même pas !

Voir aussi :