Différences entre versions de « Phrase exclamative »

De MultiGram
 
(9 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
A COMPLÉTER
+
La phrase exclamative se sert souvent d'un déterminant ou [[adjectif exclamatif]] suivi d'un adjectif, d'un nom ou d'une proposition à l'[[Formes de l'indicatif|indicatif]] avec [[inversion]]. Elle est le plus souvent suivie d'un [[Ponctuation#Point d'exclamation|point d'exclamation]].
  
Voir aussi: [[Adjectif exclamatif]]
+
'''''Wat''' '''is dat''' gemakkelijk!''
 +
Comme / Que c'est facile !
 +
 +
'''''Wat''' jammer!''
 +
Quel dommage !
 +
 +
'''''Wat een''' mooi meisje!''
 +
Quelle jolie fille !
 +
 +
'''''Hoe '''onbeleefd!''
 +
Que c'est impoli !
 +
 +
'''''Zo'n''' fijne vakantie '''heb ik''' nog nooit gehad!''
 +
Je n'ai encore jamais eu d'aussi chouettes vacances !
 +
 +
'''''Zulke''' lekkere koffie '''wil ik''' best nog eens drinken!''
 +
Je suis toujours prêt à reboire un aussi bon café !
  
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 +
 +
[[en:Phrase_exclamative]]
 +
[[es:Phrase_exclamative]]
 +
[[fr:Phrase_exclamative]]
 +
[[it:Phrase_exclamative]]
 +
[[sv:Phrase exclamative]]

Version actuelle datée du 11 mai 2023 à 19:48

La phrase exclamative se sert souvent d'un déterminant ou adjectif exclamatif suivi d'un adjectif, d'un nom ou d'une proposition à l'indicatif avec inversion. Elle est le plus souvent suivie d'un point d'exclamation.

Wat is dat gemakkelijk!
Comme / Que c'est facile !

Wat jammer!
Quel dommage !

Wat een mooi meisje!
Quelle jolie fille !

Hoe onbeleefd!
Que c'est impoli !

Zo'n fijne vakantie heb ik nog nooit gehad!
Je n'ai encore jamais eu d'aussi chouettes vacances !

Zulke lekkere koffie wil ik best nog eens drinken!
Je suis toujours prêt à reboire un aussi bon café !