Différences entre versions de « Aspect progressif »
De MultiGram
m (Jpvannop a déplacé la page Présent progressif vers Aspect progressif sans laisser de redirection) |
|||
(9 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | Les [[Verbe d'action|verbes d'action]] peuvent se conjuguer à l'[[aspect simple]] pour exprimer la [[Durée|durée d'une action]] en cours d'exécution, mais il existe des formes spécifiques pour exprimer ce qu'une personne "est (ou était) occupée, en train de faire": | |
− | a) '''Zijn + aan het + infinitif''' | + | a) '''Zijn + aan het + [[infinitif]]''' |
− | ''Ik ben een boek aan het lezen''. | + | ''Ik '''ben''' een boek '''aan het''' lezen''. |
Je suis en train de lire un livre. | Je suis en train de lire un livre. | ||
− | ''Ik | + | ''Ik '''was aan het''' lopen''. |
− | + | J'étais en train de courir. | |
− | b) '''Hangen, liggen, lopen, staan, zitten + te + infinitif''' (indique une position particulière lors de | + | b) '''Hangen, liggen, lopen, staan, zitten + te + [[infinitif]]''' (indique une position particulière lors de l'action) |
− | ''Hij ligt te slapen.'' | + | ''Hij '''ligt te slapen'''.'' |
Il est en train de dormir. | Il est en train de dormir. | ||
− | ''Ze | + | ''Ze '''stond''' op de bus '''te wachten'''.'' |
− | Elle | + | Elle était en train d'attendre le bus. |
− | ''Ze zitten te praten.'' | + | ''Ze zullen '''zitten te praten'''.'' |
− | Ils | + | Ils seront en train de parler. |
− | c) '''Bezig zijn + te + infinitif ou bezig zijn met + nom commun.''' (indique le souhait de ne pas être dérangé). | + | c) '''Bezig zijn + te + [[infinitif]] ou bezig zijn met + nom commun.''' (indique le souhait de ne pas être dérangé). |
− | ''Ik ben bezig een boek te | + | ''Ik '''ben bezig''' een boek '''te leze'''n / Ik '''was bezig met het lezen''' van een boek.'' |
− | Je suis occupée à lire un livre. | + | Je suis / étais occupée à lire un livre. |
[[catégorie:groupe verbal]] | [[catégorie:groupe verbal]] | ||
− | [[catégorie:comment | + | [[catégorie:comment employer...]] |
+ | [[catégorie:Aspect]] | ||
+ | |||
+ | [[en:Aspect_progressif]] | ||
+ | [[fr: Aspect progressif]] |
Version actuelle datée du 11 février 2022 à 18:43
Les verbes d'action peuvent se conjuguer à l'aspect simple pour exprimer la durée d'une action en cours d'exécution, mais il existe des formes spécifiques pour exprimer ce qu'une personne "est (ou était) occupée, en train de faire":
a) Zijn + aan het + infinitif
Ik ben een boek aan het lezen. Je suis en train de lire un livre. Ik was aan het lopen. J'étais en train de courir.
b) Hangen, liggen, lopen, staan, zitten + te + infinitif (indique une position particulière lors de l'action)
Hij ligt te slapen. Il est en train de dormir. Ze stond op de bus te wachten. Elle était en train d'attendre le bus. Ze zullen zitten te praten. Ils seront en train de parler.
c) Bezig zijn + te + infinitif ou bezig zijn met + nom commun. (indique le souhait de ne pas être dérangé).
Ik ben bezig een boek te lezen / Ik was bezig met het lezen van een boek. Je suis / étais occupée à lire un livre.