Postériorité
De MultiGram
Passée
Ze gehoorzaamden pas nadat John ze de les gelezen had. Ils n'obéirent qu'après que John les eût sermonnés. De gebeurtenissen die plaatsvonden na het ongeval konden niet voorzien worden. Il n'y avait pas moyen de prévoir les événements qui se déroulèrent postérieurement à l'accident.
Présente
Ik ben het volledig met je eens nu ik je argumenten heb gehoord. Je suis entièrement d'accord avec toi, à présent que j'ai entendu tes arguments. Gevolg gevend aan uw verzoek, stel ik voor dat we elkaar ontmoeten voor een onderhoud. Suite à votre requête, je propose que nous nous rencontrions pour un entretien.
Future
Ik zal koken en later nog cocktails maken. Je vais cuisiner et plus tard je ferai encore des cocktails. We zullen Portugal bezoeken en daarna nog Spanje. Nous visiterons le Portugal et puis encore l'Espagne. Ze zal slank blijven totdat ze gaat trouwen. Elle va rester mince jusqu'à ce qu'elle se marie.