Différences entre versions de « Adjectifs numéraux cardinaux »
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
''trenta''/trente, ''quaranta''/quarante, ''cinquanta''/cinquante, ''sessanta''/soixante, ''settanta''/soixante-dix, septante, ''ottanta''/quatre-vingt, ''novanta''/quatre-vingt-dix, nonante. | ''trenta''/trente, ''quaranta''/quarante, ''cinquanta''/cinquante, ''sessanta''/soixante, ''settanta''/soixante-dix, septante, ''ottanta''/quatre-vingt, ''novanta''/quatre-vingt-dix, nonante. | ||
− | Généralement, les adjectifs numéraux cardinaux précèdent le substantif | + | Généralement, les adjectifs numéraux cardinaux précèdent le substantif |
− | + | ''In bocca abbiamo trentadue denti'' | |
− | + | Dans la bouche nous avons trente deux dents, | |
+ | mais ils peuvent aussi le suivre quand on veut indiquer une succession : | ||
+ | ''Il capitolo 10 del libro 3'' | ||
+ | Le chapitre 10 du livre 3. | ||
Ils sont invariables, sauf l’adjectif ''uno'' (m. sing.) et ''una'' (f. sing.) qui suivent les mêmes règles des [[Article#Article indéfini|articles indéfinis]] : | Ils sont invariables, sauf l’adjectif ''uno'' (m. sing.) et ''una'' (f. sing.) qui suivent les mêmes règles des [[Article#Article indéfini|articles indéfinis]] : | ||
− | ''Vorrei un etto di formaggio.'' | + | ''Vorrei '''un''' etto di formaggio.'' |
Je voudrais cent grammes de fromage. | Je voudrais cent grammes de fromage. | ||
− | ''Ho comprato una cassa di vino.'' | + | ''Ho comprato '''una''' cassa di vino.'' |
J’ai achété une caisse de vin. | J’ai achété une caisse de vin. | ||
− | ''Dopo una lunga attesa davanti al teatro abbiamo visto solo | + | ''Dopo '''una''' lunga attesa davanti al teatro abbiamo visto solo '''un’'''attrice.'' |
Après une longue attente en face du théâtre, nous n’avons vu qu’une actrice. | Après une longue attente en face du théâtre, nous n’avons vu qu’une actrice. | ||
Quand ''uno'' suit un autre numéro, il devient ''un'' : | Quand ''uno'' suit un autre numéro, il devient ''un'' : | ||
− | + | ''quarantun anni'' | |
− | ''quarantun anni'' | + | quarante-et-un ans |
mais il peut aussi rester ''uno'' : | mais il peut aussi rester ''uno'' : | ||
− | ''quarantuno arie d’opera'' | + | ''quarantuno arie d’opera'' |
+ | quarante-et-un airs d’opéra. | ||
Les numéraux cardinaux peuvent être aussi des substantifs : | Les numéraux cardinaux peuvent être aussi des substantifs : | ||
− | ''La visita è prevista per il quindici (del mese)'' | + | ''La visita è prevista per il quindici (del mese)'' |
+ | La visite est prévue pour le 15 (du mois). | ||
Le numéro ''tre''/trois n’a pas d’accent quand il est tout seul, mais s’il suit un autre numéro, il prend l’accent : | Le numéro ''tre''/trois n’a pas d’accent quand il est tout seul, mais s’il suit un autre numéro, il prend l’accent : | ||
Ligne 44 : | Ligne 49 : | ||
Pour exprimer le jour du mois, on utilise le numéral cardinal, sauf pour indiquer le premier jour du mois, pour lequel on utilise un numéral ordinal : | Pour exprimer le jour du mois, on utilise le numéral cardinal, sauf pour indiquer le premier jour du mois, pour lequel on utilise un numéral ordinal : | ||
− | ''il due agosto'' | + | ''il due agosto'' |
− | + | le deux août | |
− | + | ||
− | + | mais | |
− | ''il primo agosto'' | + | |
+ | ''il primo agosto'' | ||
+ | le premier août. | ||
Les numéros s’écrivent en un seul mot : | Les numéros s’écrivent en un seul mot : | ||
Ligne 67 : | Ligne 74 : | ||
''centouno volte''/cent et une fois | ''centouno volte''/cent et une fois | ||
− | + | ||
− | + | mais | |
− | + | ||
''cento e una volta''/cent et une fois. '' | ''cento e una volta''/cent et une fois. '' | ||
Version du 5 novembre 2015 à 10:49
Les adjectifs numéraux cardinaux sont :
uno/un, due/deux, tre/trois, quattro/quattre, cinque/cinq, sei/six, sette/sept, otto/huit, nove/neuf, dieci/dix undici/onze, dodici/douze, tredici/treize, quattordici/quatorze, quindici/quinze, sedici/seize, diciassette/dix-sept, diciotto/dix-huit, diciannove/dix-neuf, venti/vingt ventuno/vingt et un, ventidue/vingt deux …ventotto/vingt-huit …
Quand venti est suivi par un chiffre qui commence par voyelle, le i laisse la place à la voyelle qui suit. La même règle vaut pour les autres dizaines :
trenta/trente, quaranta/quarante, cinquanta/cinquante, sessanta/soixante, settanta/soixante-dix, septante, ottanta/quatre-vingt, novanta/quatre-vingt-dix, nonante.
Généralement, les adjectifs numéraux cardinaux précèdent le substantif
In bocca abbiamo trentadue denti Dans la bouche nous avons trente deux dents,
mais ils peuvent aussi le suivre quand on veut indiquer une succession :
Il capitolo 10 del libro 3 Le chapitre 10 du livre 3.
Ils sont invariables, sauf l’adjectif uno (m. sing.) et una (f. sing.) qui suivent les mêmes règles des articles indéfinis :
Vorrei un etto di formaggio. Je voudrais cent grammes de fromage. Ho comprato una cassa di vino. J’ai achété une caisse de vin. Dopo una lunga attesa davanti al teatro abbiamo visto solo un’attrice. Après une longue attente en face du théâtre, nous n’avons vu qu’une actrice.
Quand uno suit un autre numéro, il devient un :
quarantun anni quarante-et-un ans
mais il peut aussi rester uno :
quarantuno arie d’opera quarante-et-un airs d’opéra.
Les numéraux cardinaux peuvent être aussi des substantifs :
La visita è prevista per il quindici (del mese) La visite est prévue pour le 15 (du mois).
Le numéro tre/trois n’a pas d’accent quand il est tout seul, mais s’il suit un autre numéro, il prend l’accent :
ventitré/vingt-trois, trentatré/trente-trois ...
Pour exprimer le jour du mois, on utilise le numéral cardinal, sauf pour indiquer le premier jour du mois, pour lequel on utilise un numéral ordinal :
il due agosto le deux août
mais
il primo agosto le premier août.
Les numéros s’écrivent en un seul mot :
diciassette/ dix-sept diciotto/ dix-huit diciannove/ dix-neuf ventuno/vingt et un duecento/ deux cents duecentouno/deux cent un
Les numéros qui débutent par cento/cent et mille/mille peuvent être écrits aussi en deux mots avec la conjonction e/et :
centodue/cento e due/cent-deux, milleuno/mille e uno/mille et un.
Les numéros qui contiennent uno/un s’accordent avec le substantif :
centouno volte/cent et une fois
mais
cento e una volta/cent et une fois.
Les numéros avec milione/million et miliardo/milliard s’écrivent en deux mots (un milione/un milion, un miliardo/un milliard) et ont aussi le pluriel (due milioni/deux millions, tre miliardi/trois milliards).
Le pluriel de mille è –mila : mille/duemila mille/deux mille
Pour exprimer l’année, on utilise un adjectif numéral cardinal :
In che anno sei nato ? Sono nato nel millenovecentonovantaquattro (1994). En quelle année es-tu né ? Je suis né en mille-neuf-cent-quatre-vingt-quatorze (1994)
Les années sont précédées par la préposition in combinée avec l’article défini il:
Nel (In + il) duemilaquindici ... En deux mille quinze...