Différences entre versions de « Adjectif indéfini »
De MultiGram
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
| || '''vario''' || '''varia''' || '''vari''' || '''varie'''|| <br> || '''-''' || '''-''' || '''plusieurs''' || '''plusieurs''' | | || '''vario''' || '''varia''' || '''vari''' || '''varie'''|| <br> || '''-''' || '''-''' || '''plusieurs''' || '''plusieurs''' | ||
|- | |- | ||
− | + | |} | |
− | + | ==Les adjectifs indéfinis: ordre des mots== | |
− | == | ||
En italien, l’adjectif indéfini peut se situer en tête d’une série d’adjectifs qui précèdent le nom: | En italien, l’adjectif indéfini peut se situer en tête d’une série d’adjectifs qui précèdent le nom: | ||
Ligne 37 : | Ligne 36 : | ||
''(Le ) '''altre''' quattro tue compagne sono state bocciate.'' | ''(Le ) '''altre''' quattro tue compagne sono state bocciate.'' | ||
Tes quatre '''autres''' copines n’ont pas réussi. | Tes quatre '''autres''' copines n’ont pas réussi. | ||
− | + | ||
''Ho venduto '''parecchi''' suoi vecchi vestiti per fare posto nell’armadio.'' | ''Ho venduto '''parecchi''' suoi vecchi vestiti per fare posto nell’armadio.'' | ||
J’ai vendu plusieurs de ses vieux vêtements pour faire de la place dans l’armoire. | J’ai vendu plusieurs de ses vieux vêtements pour faire de la place dans l’armoire. | ||
− | + | ||
'''''Molti''' loro comportamenti mi danno fastidio.'' | '''''Molti''' loro comportamenti mi danno fastidio.'' | ||
Beaucoup de leurs comportements m’ennuient. | Beaucoup de leurs comportements m’ennuient. | ||
− | L'adjectif ''qualsiasi/qualunque''(n'importe quel, quelle/n'importe quoi) est invariable: | + | L'adjectif ''qualsiasi/qualunque'' (n'importe quel, quelle/n'importe quoi) est invariable: |
''In qualunque/qualsiasi occasione.'' | ''In qualunque/qualsiasi occasione.'' | ||
À n’importe quelle occasion. | À n’importe quelle occasion. | ||
− | + | ||
''In un’occasione qualsiasi/qualunque.'' | ''In un’occasione qualsiasi/qualunque.'' | ||
En une occasion quelconque. | En une occasion quelconque. | ||
− | + | ||
''Qualsiasi cosa mi va bene.'' | ''Qualsiasi cosa mi va bene.'' | ||
N’importe quoi me convient. | N’importe quoi me convient. | ||
− | + | [[Catégorie:Parties du discours]] | |
[[Catégorie:Groupe nominal]] | [[Catégorie:Groupe nominal]] | ||
[[en:Adjectif indéfini]] | [[en:Adjectif indéfini]] | ||
[[nl:Adjectif indéfini]] | [[nl:Adjectif indéfini]] |
Version du 4 juillet 2015 à 05:44
Les adjectifs indéfinis
Masc. sing. | Fém. sing. | Masc. plur. | Fém. plur. | Masc. sing. (fr.) | Fém. sing. (fr). | Masc. plur.(fr.) | Fém. plur. (fr). | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
alcuno (phrases nég.) |
alcuna (phrases nég.) |
alcuni | alcune | aucun | aucune | quelques-uns | quelques-unes | ||
altro | altra | altri | altre | autre | autre | autres | autres | ||
altrettanto | altrettanta | altrettanti | altrettante | autant | autant | autant | autant | ||
certo | certe | certi | certe | - | - | certains | certaines | ||
ciascuno | ciascuna | - | - | chacun | chacune | - | - | ||
nessuno | nessuna | - | - | personne/aucun | personne/aucune | - | - | ||
troppo | troppa | troppi | troppe | trop | trop | trop de | trop de | ||
parecchio | parecchia | parecchi | parecchie | beaucoup | beaucoup | beaucoup | beaucoup | ||
molto | molta | molti | molte | beaucoup | beaucoup | beaucoup | beaucoup | ||
tanto | tanta | tanti | tante | beaucoup | beaucoup | beaucoup | beaucoup | ||
diverso | diversa | diversi | diverse | - | - | plusieurs | plusieurs | ||
vario | varia | vari | varie | - | - | plusieurs | plusieurs |
Les adjectifs indéfinis: ordre des mots
En italien, l’adjectif indéfini peut se situer en tête d’une série d’adjectifs qui précèdent le nom:
(Le ) altre quattro tue compagne sono state bocciate. Tes quatre autres copines n’ont pas réussi. Ho venduto parecchi suoi vecchi vestiti per fare posto nell’armadio. J’ai vendu plusieurs de ses vieux vêtements pour faire de la place dans l’armoire. Molti loro comportamenti mi danno fastidio. Beaucoup de leurs comportements m’ennuient.
L'adjectif qualsiasi/qualunque (n'importe quel, quelle/n'importe quoi) est invariable:
In qualunque/qualsiasi occasione. À n’importe quelle occasion. In un’occasione qualsiasi/qualunque. En une occasion quelconque. Qualsiasi cosa mi va bene. N’importe quoi me convient.