Différences entre versions de « Voix active »

De MultiGram
(Page créée avec « On appelle '''voix active''' la construction dans laquelle le sujet grammatical coïncide avec l’agent : '''Jules''' savo... »)
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
  '''Agathe''' vient d’éteindre son ordinateur.
 
  '''Agathe''' vient d’éteindre son ordinateur.
  
C’est, en français, la voix non marquée, c’est-à-dire que la voix active n’a pas besoin de passer par une construction particulière ou de recourir à des désinences spécifiques pour être exprimée ; à défaut de toute information explicite sur la voix, un verbe français s’interprète naturellement comme passif.
+
C’est, en français, la voix non marquée, c’est-à-dire que la voix active n’a pas besoin de passer par une construction particulière ou de recourir à des [[désinences]] spécifiques pour être exprimée ; à défaut de toute information explicite sur la voix, un verbe français s’interprète naturellement comme actif.
  
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
+
[[Catégorie:Comment exprimer]]

Version du 16 mai 2020 à 10:58

On appelle voix active la construction dans laquelle le sujet grammatical coïncide avec l’agent :

Jules savoure une délicieuse blanquette de poisson.
Agathe vient d’éteindre son ordinateur.

C’est, en français, la voix non marquée, c’est-à-dire que la voix active n’a pas besoin de passer par une construction particulière ou de recourir à des désinences spécifiques pour être exprimée ; à défaut de toute information explicite sur la voix, un verbe français s’interprète naturellement comme actif.