Différences entre versions de « Relatif de liaison »

De MultiGram
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
  <small>→ Il comptait sur la participation de Jules, '''et''' (notre) Jules a oublié le rendez-vous.</small>
 
  <small>→ Il comptait sur la participation de Jules, '''et''' (notre) Jules a oublié le rendez-vous.</small>
  
[[Catégorie:Phrase simple]]
+
[[Catégorie:Phrase]]
 
[[Catégorie:CECRL C2]]
 
[[Catégorie:CECRL C2]]

Version du 16 novembre 2020 à 08:26

On parle de pronoms et d’adjectifs relatifs de liaison pour désigner les emplois dans lesquels les pronoms et adjectifs relatifs n’activent pas leur fonction d’enchâsseurs.

Ils sont décomposables en un coordonnant + un pronom (démonstratif ou personnel) :

J’ai donné un morceau de poisson à mon chat, lequel s’est empressé d’aller le déguster sur mon lit.
→ J’ai donné un morceau de poisson à mon chat, et celui-ci s’est empressé d’aller le déguster sur mon lit.
Prenez trois blancs d’œufs que vous montez en neige.
→ Prenez trois blancs d’œufs et montez-les en neige.

L’adjectif relatif lequel ne connait que cette sorte d’emploi :

Il comptait sur la participation de Jules, lequel Jules a oublié le rendez-vous.
→ Il comptait sur la participation de Jules, et (notre) Jules a oublié le rendez-vous.