Différences entre versions de « Bien sûr »
De MultiGram
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
'''Bien sûr''', tu as fermé la porte du garage ? | '''Bien sûr''', tu as fermé la porte du garage ? | ||
<small>≈ ‘Comme je te connais, je serais étonné(e) que tu l’aies fait’</small> | <small>≈ ‘Comme je te connais, je serais étonné(e) que tu l’aies fait’</small> | ||
+ | ou pour exprimer l’improbabilité qu’une chose se produise ou se soit produite : | ||
+ | Le septuple vainqueur du Tour de France ne s'est jamais dopé ? '''Bien sûr''' ! | ||
+ | ≈ ‘Je n’y crois pas un seul instant’ | ||
[[Catégorie:Comment employer]] | [[Catégorie:Comment employer]] | ||
[[Catégorie:CECRL C2]] | [[Catégorie:CECRL C2]] |
Version actuelle datée du 20 novembre 2020 à 16:22
Bien sûr est une expression adverbiale utilisée dans le langage familier pour souligner ce qui est donné comme une évidence ou comme totalement prévisible :
Bien sûr, je suis capable de te préparer un café, pour qui me prends-tu ? Et bien sûr, il ne reste plus une goutte de lait au frigo.
Elle constitue un substitut poli de oui dans le langage parlé :
– Puis-je m’assoir à cette table ? – Bien sûr.
Elle est parfois utilisée par antiphrase pour accompagner une question dont on redoute que la réponse soit négative :
Bien sûr, tu as fermé la porte du garage ? ≈ ‘Comme je te connais, je serais étonné(e) que tu l’aies fait’
ou pour exprimer l’improbabilité qu’une chose se produise ou se soit produite :
Le septuple vainqueur du Tour de France ne s'est jamais dopé ? Bien sûr ! ≈ ‘Je n’y crois pas un seul instant’