Différences entre versions de « Pluriel des noms »
De MultiGram
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
[[Catégorie:Comment orthographier]] | [[Catégorie:Comment orthographier]] | ||
+ | [[Catégorie:CECRL A1]] |
Version du 10 novembre 2020 à 07:45
Règle générale
Le pluriel des noms se marque à l’écrit par l’adjonction d’une finale –s à la forme du singulier :
un chat → des chats un trou → des trous
Cette marque du pluriel est d’application également pour les mots d’origine étrangère, même s’ils forment différemment leur pluriel dans la langue d’origine :
un sandwich → des sandwichs (angl. sandwiches) un médium → des médiums (lat. media) un cappuccino → des cappuccinos (it. cappuccini)
L’adjonction de la marque du pluriel est sans conséquence sur la prononciation des noms, à quelques très rares exceptions :
un œuf [œf] >< des œufs [ø] un bœuf [bœf] >< des bœufs [bø]
Cas particuliers
1. Certains mots en –u font leur pluriel en –x :
des trous, des bambous mais des genoux, des choux des bleus, des pneus mais des cheveux, des aveux
2. Certains mots en –al ou –ail font leur pluriel en –aux :
des bals, des festivals mais des animaux, des chevaux des portails, des détails mais des travaux, des émaux
3. Les mots terminés par –s, –x, –z offrent la même forme au singulier et au pluriel :
un ananas, des ananas un prix, des prix un nez, des nez
4. Les noms composés obéissent en outre à des règles propres de formation du pluriel. Voir Nom composé : Pluriel