Différences entre versions de « Futur antérieur du passé »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
==Formation==
 
On parle de « futur antérieur du passé » pour les [[formes verbales composées|formes composées]] du [[Futur du passé|futur du passé]]. Elles allient l’[[auxiliaires|auxiliaire]] ''[[avoir]]'', ou ''[[être]]'', au futur du passé et le [[participe passé]] :
 
On parle de « futur antérieur du passé » pour les [[formes verbales composées|formes composées]] du [[Futur du passé|futur du passé]]. Elles allient l’[[auxiliaires|auxiliaire]] ''[[avoir]]'', ou ''[[être]]'', au futur du passé et le [[participe passé]] :
 
  J’'''aurais aimé''' que tu fermes la fenêtre avant de partir.
 
  J’'''aurais aimé''' que tu fermes la fenêtre avant de partir.
 
  Agathe '''serait sortie''' sans ses clés ?
 
  Agathe '''serait sortie''' sans ses clés ?
 +
==Emploi==
 
Le futur antérieur du passé présente les mêmes affinités  
 
Le futur antérieur du passé présente les mêmes affinités  
 
* avec l’expression de l’[[hypothèse]] que le futur du passé :
 
* avec l’expression de l’[[hypothèse]] que le futur du passé :

Version du 12 mai 2020 à 12:49

Formation

On parle de « futur antérieur du passé » pour les formes composées du futur du passé. Elles allient l’auxiliaire avoir, ou être, au futur du passé et le participe passé :

J’aurais aimé que tu fermes la fenêtre avant de partir.
Agathe serait sortie sans ses clés ?

Emploi

Le futur antérieur du passé présente les mêmes affinités

  • avec l’expression de l’hypothèse que le futur du passé :
Bien avant l’ère chrétienne, un savant grec aurait utilisé des bouteilles pour tester les courants de la Méditerranée.
Un passant qui nous aurait croisés aurait pu s’étonner de nous voir ainsi zigzaguer sur le trottoir.
  • avec l’expression des rumeurs :
Agathe se serait mariée cet été.
  • ou avec celle de la protestation :
Moi, je me serais mariée cet été ? 

À la formulation au futur du passé des « rêves éveillés », il oppose celle des regrets :

Nous nous serions mariés, nous aurions eu des enfants, nous les aurions regardé grandir…

Il est comme tous les futurs proscrit dans la subordonnée conditionnelle introduite par si :

Si Agathe aurait voulu épouser Jules, je le saurais.
→ Si Agathe avait voulu…