Différences entre versions de « Place du sujet »

De MultiGram
(Page créée avec « Le français répugne à positionner un verbe en tête de phrase et ne le fait qu’à des fins d’expressivité : '''Fermez''' la porte ! '''Déboulent''' à toute vit... »)
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
  '''Déboulent''' à toute vitesse du fond du jardin un chien et un chat, attirés par l’odeur qui s’échappe de la cuisine.
 
  '''Déboulent''' à toute vitesse du fond du jardin un chien et un chat, attirés par l’odeur qui s’échappe de la cuisine.
 
  '''Peux'''-tu me passer le pain ?
 
  '''Peux'''-tu me passer le pain ?
Dans la phrase canonique, la place vide devant le verbe est saturée par le sujet :
+
Dans la phrase canonique, la place devant le verbe est saturée par le sujet :
 
  '''Jules''' conduit une voiture rouge.
 
  '''Jules''' conduit une voiture rouge.
 
  '''Quelque chose''' s’est accroché dans les poils du chat.
 
  '''Quelque chose''' s’est accroché dans les poils du chat.

Version du 15 mai 2020 à 07:04

Le français répugne à positionner un verbe en tête de phrase et ne le fait qu’à des fins d’expressivité :

Fermez la porte !
Déboulent à toute vitesse du fond du jardin un chien et un chat, attirés par l’odeur qui s’échappe de la cuisine.
Peux-tu me passer le pain ?

Dans la phrase canonique, la place devant le verbe est saturée par le sujet :

Jules conduit une voiture rouge.
Quelque chose s’est accroché dans les poils du chat.

La saturation de cette place par un autre groupe que celui du sujet – notamment en vue d’une mise en relief par dislocation – a parfois pour effet de déplacer le sujet derrière le verbe :

Dans la rue passent des manifestants surexcités.
En 1995 eut lieu une victoire historique de l’équipe de rugby d’Afrique du Sud.