Différences entre versions de « Futur antérieur du passé »

De MultiGram
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
{{:Futur antérieur du passé (emplois)}}
 
{{:Futur antérieur du passé (emplois)}}
  
[[Catégorie:Comment exprimer]]
+
 
 +
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:CECRL B2]]
 
[[Catégorie:CECRL B2]]

Version actuelle datée du 16 novembre 2020 à 11:47

Formation

On parle de « futur antérieur du passé » pour les formes composées du futur du passé. Elles allient l’auxiliaire avoir, ou être, au futur du passé et le participe passé :

J’aurais aimé que tu fermes la fenêtre avant de partir.
Agathe serait sortie sans ses clés ?
J'aurais été J'aurais eu J'aurais chanté Je serais sorti(e)
Tu aurais été Tu aurais eu Tu aurais chanté Je serais sorti(e)
Il/Elle aurait été Il/Elle aurait eu Il/Elle aurait chanté Il/Elle serait sorti(e)
Nous aurions été Nous aurions eu Nous aurions chanté Nous serions sorti(e)s
Vous auriez été Vous auriez eu Vous auriez chanté Vous seriez sorti(e)s
Ils/Elles auraient été Ils/Elles auraient eu Ils/Elles auraient chanté Ils/Elles seraient sorti(e)s

Emplois

Le futur antérieur du passé présente les mêmes affinités que le futur du passé

Bien avant l’ère chrétienne, un savant grec aurait utilisé des bouteilles pour tester les courants de la Méditerranée.
Un passant qui nous aurait croisés aurait pu s’étonner de nous voir ainsi zigzaguer sur le trottoir.
  • avec l’expression des rumeurs :
Agathe se serait mariée cet été.
  • ou avec celle de la protestation :
Moi, je me serais mariée cet été ? 

À la formulation au futur du passé des « rêves éveillés », il oppose celle des regrets :

Nous nous serions mariés, nous aurions eu des enfants, nous les aurions regardé grandir…

Il est comme tous les futurs proscrit dans la subordonnée conditionnelle introduite par si :

Si Agathe aurait voulu épouser Jules, je le saurais.
→ Si Agathe avait voulu…