Différences entre versions de « Phrase négative »

De MultiGram
 
(24 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
On parle de phrase négative pour tout type de phrase – [[assertion|assertive]], [[injonction|injonctive]], [[interrogation|interrogative]] – contenant une [[négation verbale]] :
 +
La police '''n’'''a '''pas''' dû intervenir lors de cette manifestation, qui s’est déroulée dans le calme.
 +
'''Ne''' te fâche '''pas'''.
 +
Pourquoi '''n’'''as-tu '''pas''' téléphoné ?
 +
ou prenant la forme du mot-phrase ''[[non]]'' :
 +
– Est-ce que tu vas diminuer le son de la télévision, oui ou '''non''' ? – '''Non''' !
 +
La présence d’une négation lexicale ne suffit pas à rendre une phrase négative :
 +
Agathe '''déteste''' le foot.
 +
Le jury a proclamé l’accusé '''non coupable'''.
 +
Jules est sorti '''sans''' son manteau.
 +
Les factures '''impayées''' seront majorées des frais de rappel pour non-paiement.
 +
La présence d’une négation formelle affectant un autre élément que le verbe fini ne rend pas davantage la phrase négative :
 +
Jules est rentré plus tôt pour '''ne pas rater''' le début du match à la télévision.
 +
Voir aussi [[Négation verbale]], [[Questions négatives]]
  
D'une façon générale, la  '''''phrase négative''''' nie (à l'aide d'une [[La négation|'''''négation''''']]) qu'une chose est vraie, ou est le cas :
+
[[Catégorie:Phrase]]
 +
[[Catégorie:CECRL A1]]
  
Il n’a pas besoin de ton aide.
 
Le verre n'est pas vide.
 
Personne n'a rien vu.
 
Je ne peux les voir nulle part.
 
 
Elle peut aussi remplir d'autres fonctions, par exemple :
 
 
* Une [[La négation : impératif négatif (interdiction)|interdiction]] :
 
 
'''''Don’t talk''' to me like that!''
 
Ne me parle pas sur ce ton !
 
 
* Une [[Affirmations / assertions contradictoires: "moi si, moi bien, moi pas"|contradiction]], p.ex.: "moi pas":
 
 
''She has understood; '''I haven’t'''.''
 
Elle a compris ; moi pas.
 
 
''I read The Sun; '''she doesn’t'''.''
 
Je lis le ''Sun''; elle pas.
 
 
* Un [[La négation: réponses négatives globales|refus]] :
 
 
''Can you spare me a minute ?  '''I’m afraid I can’t''' .''
 
Peux-tu m’accorder un instant ? Je crains bien que non.
 
 
''Will he come with us ?  '''No, he won’t (= will not)'''.''
 
Est-ce qu’il va venir avec nous ? Non, il ne viendra pas.
 
 
''Will you come to the lecture?  '''I don’t think I will'''''.
 
Est-ce tu viendras à la conference? Je ne crois pas.
 
 
[[Catégorie:Phrase négative]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase négative]]
 
 
[[en:Phrase_négative]]
 
[[en:Phrase_négative]]
 
[[es:Phrase_négative]]
 
[[es:Phrase_négative]]
 
[[it:Phrase_négative]]
 
[[it:Phrase_négative]]
 
[[nl:Phrase_négative]]
 
[[nl:Phrase_négative]]
 +
[[sv:Phrase négative]]

Version actuelle datée du 11 mai 2023 à 19:51

On parle de phrase négative pour tout type de phrase – assertive, injonctive, interrogative – contenant une négation verbale :

La police n’a pas dû intervenir lors de cette manifestation, qui s’est déroulée dans le calme.
Ne te fâche pas.
Pourquoi n’as-tu pas téléphoné ?

ou prenant la forme du mot-phrase non :

– Est-ce que tu vas diminuer le son de la télévision, oui ou non ? – Non !

La présence d’une négation lexicale ne suffit pas à rendre une phrase négative :

Agathe déteste le foot.
Le jury a proclamé l’accusé non coupable.
Jules est sorti sans son manteau.
Les factures impayées seront majorées des frais de rappel pour non-paiement.

La présence d’une négation formelle affectant un autre élément que le verbe fini ne rend pas davantage la phrase négative :

Jules est rentré plus tôt pour ne pas rater le début du match à la télévision.

Voir aussi Négation verbale, Questions négatives