Différences entre versions de « Adjectif de nationalité »

De MultiGram
 
 
(6 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
En français, contrairement à l’anglais, les adjectifs de nationalité se distinguent des noms de nationalité par le fait que seuls les seconds s’écrivent avec une initiale majuscule :  
+
En français, contrairement à l'usage de l’anglais, les adjectifs de nationalité se distinguent des noms de nationalité par le fait que seuls les seconds s’écrivent avec une initiale majuscule :  
 
  Les '''É'''cossais >< l’équipe '''écossaise.'''
 
  Les '''É'''cossais >< l’équipe '''écossaise.'''
 
  Les '''A'''méricains >< le cinéma '''américain.'''
 
  Les '''A'''méricains >< le cinéma '''américain.'''
 
  Les '''B'''elges et les '''F'''rançais >< la littérature '''belge''' d’expression '''française.'''
 
  Les '''B'''elges et les '''F'''rançais >< la littérature '''belge''' d’expression '''française.'''
  
[[Catégorie:Groupe nominal]]
+
[[Catégorie:Comment orthographier]]
 +
[[Catégorie:CECRL A1]]
 +
[[Catégorie:Notes contrastives]]
 +
 
 +
[[sv:Nationalité]]
 +
[[en:Nationalités]]
 +
[[nl:nationalités]]
 +
[[it:adjectif de Nationalité]]

Version actuelle datée du 13 mars 2022 à 22:52

En français, contrairement à l'usage de l’anglais, les adjectifs de nationalité se distinguent des noms de nationalité par le fait que seuls les seconds s’écrivent avec une initiale majuscule :

Les Écossais >< l’équipe écossaise.
Les Américains >< le cinéma américain.
Les Belges et les Français >< la littérature belge d’expression française.