Différences entre versions de « Subjonctif passé »

De MultiGram
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
On appelle ''subjonctif passé'' la forme composée du subjonctif présent.
+
On appelle ''subjonctif passé'' la forme composée du [[subjonctif présent]].
 +
==Formes==
 +
{{:Subjonctif passé (formes)}}
 +
==Emplois==
 +
{{:Subjonctif passé (emplois)}}
  
Il se forme en alliant l’auxiliaire de composition ''avoir'' ou ''être'' conjugué au subjonctif présent au participe passé et est utilisé dans les mêmes conditions que le subjonctif présent, mais avec une valeur ajoutée d’[[antériorité]] :
 
Qu’il n’'''ait''' pas '''transformé''' cet essai, voilà qui est étonnant !
 
Avant que Jules '''ait fini''' sa phrase, Agathe avait déjà dit « oui ! ».
 
 
[[Catégorie:Conjugaison]]
 
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 +
[[Catégorie:CECRL B1]]
  
 
[[it: Subjonctif passé / ''passato'']]
 
[[it: Subjonctif passé / ''passato'']]

Version actuelle datée du 16 novembre 2020 à 08:56

On appelle subjonctif passé la forme composée du subjonctif présent.

Formes

Le subjonctif passé se forme en alliant l’auxiliaire de composition avoir ou être conjugué au subjonctif présent au participe passé :

Que j'aie été Que j'aie eu Que j'aie chanté Que je sois sorti/sortie
Que tu aies été Que tu aies eu Que tu aies chanté que tu sois sorti/sortie
Qu'il/elle ait été Qu'il/elle ait eu Qu'il/elle ait chanté Qu'il/elle soit sorti/sortie
Que nous ayons été Que nous ayons eu Que nous ayons chanté Que nous fussions sortis/sorties
Que vous ayez été Que vous ayez eu Que vous ayez chanté Que vous fussiez sortis/sorties
Qu'ils/elles aient été Qu'ils/elles aient eu Qu'ils/elles aient chanté Qu'ils/elles soient sortis/sorties

Emplois

Le subjonctif passé est utilisé dans les mêmes conditions que le subjonctif présent, mais avec une valeur ajoutée d’antériorité :

Qu’il n’ait pas transformé cet essai, voilà qui est étonnant !
Avant que Jules ait fini sa phrase, Agathe avait déjà dit « oui ! ».