Différences entre versions de « Complémentation du verbe »

De MultiGram
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 27 : Ligne 27 :
  
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 +
[[Catégorie:CECRL B1]]
  
 
[[en: Complémentation du verbe]]
 
[[en: Complémentation du verbe]]
 
[[nl: Complémentation du verbe]]
 
[[nl: Complémentation du verbe]]

Version actuelle datée du 13 novembre 2020 à 18:30

Pour qu’une phrase française soit correctement formée, dans bien des cas, le syntagme verbal ne doit pas se limiter à la seule expression du groupe verbal mais doit incorporer des éléments complémentaires : attribut (lorsque le verbe est un verbe copule), objet (lorsque le verbe est un verbe transitif, complément circonstanciel :

  • Verbe/groupe verbal seul
Il pleut.
Il va pleuvoir.
  • Copule + Attribut
Son frère est médecin.
  • Verbe + Objet
J'aime mon chien.
  • Verbe + Complément Circonstanciel
Ils habitent à la campagne.

Un même verbe peut construire ses compléments diversement :

J’aime le thé chaud. ~ J’aime boire du thé chaud. ~ J’aime que le thé soit chaud.
Son frère est gendarme. ~ Sa sœur est en Afrique. ~ Son chien est hargneux.

Dans certains cas, à chaque construction peut correspondre un sens spécifique du verbe :

Le joueur français a manqué son tir. 
→ il a raté son tir
Le joueur italien a manqué d’inspiration sur cette phase de jeu. 
→ il n’a pas été inspiré
L’arbitre a manqué télescoper un joueur. 
→ il a failli le télescoper
C’est fou ce que tu m’as manqué ! 
→ j’ai souffert de ton absence

Il est impossible de lister tous les verbes et toutes les complémentations qui leur sont associées. Les dictionnaires fourniront sur ce point des informations utiles.