Différences entre versions de « Voix factitive »
De MultiGram
(Page créée avec « La '''voix factitive''' est une construction dans laquelle le sujet grammatical transfère sur un agent tiers le soin de réaliser le procès exprim... ») |
|||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
Agathe fait repeindre la clôture de son jardin. | Agathe fait repeindre la clôture de son jardin. | ||
→ ce n’est pas Agathe qui repeint | → ce n’est pas Agathe qui repeint | ||
+ | |||
Le policier fait traverser les enfants. | Le policier fait traverser les enfants. | ||
→ ce n’est pas le policier qui traverse | → ce n’est pas le policier qui traverse | ||
Ligne 14 : | Ligne 15 : | ||
Agathe a frisé ses cheveux. | Agathe a frisé ses cheveux. | ||
→ Agathe a-t-elle utilisé son fer à friser ou est-elle allée se faire friser les cheveux chez le coiffeur ? | → Agathe a-t-elle utilisé son fer à friser ou est-elle allée se faire friser les cheveux chez le coiffeur ? | ||
+ | |||
Jules construit une annexe à sa maison. | Jules construit une annexe à sa maison. | ||
→ Jules se livre-t-il lui-même à des travaux de maçonnerie ou a-t-il confié la construction de son annexe à un entrepreneur ? | → Jules se livre-t-il lui-même à des travaux de maçonnerie ou a-t-il confié la construction de son annexe à un entrepreneur ? | ||
Ligne 25 : | Ligne 27 : | ||
[[Catégorie:Phrase simple]] | [[Catégorie:Phrase simple]] | ||
− | [[Catégorie:Comment exprimer | + | [[Catégorie:Comment exprimer]] |
Version du 16 mai 2020 à 09:59
La voix factitive est une construction dans laquelle le sujet grammatical transfère sur un agent tiers le soin de réaliser le procès exprimé par le verbe :
Agathe fait repeindre la clôture de son jardin. → ce n’est pas Agathe qui repeint
Le policier fait traverser les enfants. → ce n’est pas le policier qui traverse
Pour exprimer la voix factitive, le français se sert principalement du verbe faire suivi de l’infinitif :
Jules fait rire Agathe. Le policier lui a fait reconnaitre son implication dans l’accident.
Le verbe laisser connait un emploi similaire :
Agathe laisse Jules préparer le voyage. Les forces de l’ordre ont laissé passer les manifestants.
Certains verbes, dits « causatifs », peuvent connaitre une interprétation factitive indépendamment de la présence de faire, mais cette interprétation a généralement besoin d’indications complémentaires pour être identifiée :
Agathe a frisé ses cheveux. → Agathe a-t-elle utilisé son fer à friser ou est-elle allée se faire friser les cheveux chez le coiffeur ?
Jules construit une annexe à sa maison. → Jules se livre-t-il lui-même à des travaux de maçonnerie ou a-t-il confié la construction de son annexe à un entrepreneur ?
La voix factitive se combine aussi bien
- avec la voix active :
Jules a fait repeindre sa chambre.
- avec la voix pronominale :
Agathe s’est fait faire une robe.
Elle est quasiment incompatible avec la voie passive et la voix impersonnelle.