Différences entre versions de « S'il te plait / S'il vous plait »
De MultiGram
(Page créée avec « ''S’il te plait'' (lorsqu’on s’adresse à une personne qu’on tutoie habituellement) ou ''s’il vous plait'' (dans tous les autres cas) est une formule de politess... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | ''S’il te plait'' (lorsqu’on s’adresse à une personne qu’on tutoie habituellement) ou ''s’il vous plait'' (dans tous les autres cas) est une formule de politesse. On l’associe | + | ''S’il te plait'' (lorsqu’on s’adresse à une personne qu’on tutoie habituellement) ou ''s’il vous plait'' (dans tous les autres cas) est une formule de [[politesse]]. On l’associe |
* à une [[Injonction|injonction]] ou une [[Interrogation|interrogation]] pour leur conférer un côté moins abrupt : | * à une [[Injonction|injonction]] ou une [[Interrogation|interrogation]] pour leur conférer un côté moins abrupt : | ||
'''S’il te plait''', parle moins fort, tu vas réveiller le bébé. | '''S’il te plait''', parle moins fort, tu vas réveiller le bébé. | ||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
→ ‘voici le sel’, ‘tiens, prends’ | → ‘voici le sel’, ‘tiens, prends’ | ||
Dans ces mêmes variétés régionales, prononcé avec une intonation montante, il constitue une invitation polie à répéter une chose qui vient d’être dite – il concurrence [[Pardon|''pardon'']] ou ''plait-il'' : | Dans ces mêmes variétés régionales, prononcé avec une intonation montante, il constitue une invitation polie à répéter une chose qui vient d’être dite – il concurrence [[Pardon|''pardon'']] ou ''plait-il'' : | ||
− | – Vous vivez depuis longtemps au Sénégal | + | – Vous vivez depuis longtemps au Sénégal ? – '''S’il vous plait ?''' |
− | [[Catégorie:Comment employer | + | [[Catégorie:Comment employer]] |
Version du 15 mai 2020 à 13:28
S’il te plait (lorsqu’on s’adresse à une personne qu’on tutoie habituellement) ou s’il vous plait (dans tous les autres cas) est une formule de politesse. On l’associe
- à une injonction ou une interrogation pour leur conférer un côté moins abrupt :
S’il te plait, parle moins fort, tu vas réveiller le bébé. Fermez la porte, s’il vous plait. Pouvez-vous m’indiquer à quel quai se trouve le train pour Londres, s’il vous plait ?
- à la réponse à une question globale pour marquer un acquiescement poli :
– Désirez-vous une autre serviette ? – Oui, s’il vous plait.
On l’utilise occasionnellement pour souligner un élément :
Quelle somptueuse table, et avec des coupes en cristal s’il vous plait !
En Belgique et dans le Nord de la France, s’il vous plait est aussi utilisé pour accompagner le geste de tendre quelque chose à quelqu’un – en ce sens il concurrence voici, tiens/tenez :
– Peux-tu me passer le sel ? – S’il te plait. → ‘voici le sel’, ‘tiens, prends’
Dans ces mêmes variétés régionales, prononcé avec une intonation montante, il constitue une invitation polie à répéter une chose qui vient d’être dite – il concurrence pardon ou plait-il :
– Vous vivez depuis longtemps au Sénégal ? – S’il vous plait ?