Lettres muettes
Une des caractéristiques de la langue française, comme de la langue anglaise, est qu'il n'y existe pas de correspondance systématique entre les unités de la langue écrite et les unités de la langue parlée.
Ainsi, les nombreux faits d'homonymie qu'on rencontre en français sont liés au fait qu'un même son peut être transcrit de nombreuses manières et au fait qu'un même signe écrit peut se prononcer diversement.
Sur un autre plan, on observe dans la forme écrite de nombreux mots français des lettres qui ne sont pas présentes dans la prononciation et que pour cette raison on appelle des lettres muettes. Il s'agit essentiellement de lettres qui correspondent à des consonnes, d'une part, et de la lettre [ə], d'autre part.
bras part compte doigt fermée halte
Ces lettres dites muettes sont généralement les vestiges de la prononciation ancienne.
La difficulté vient essentiellement du fait que pour un même mot, une lettre pourra tantôt rester muette, tantôt se prononcer.