Résultats de la recherche
De MultiGram
Correspondances dans les titres des pages
- 3 Kio (428 mots) - 24 février 2015 à 11:05
- ''The question is '''what we can do for them'''''. => ''The question is '''what to do for them'''''. La question est de savoir ce que nous pouvons faire pour eux. => La question est de savoir quoi faire pour eux.4 Kio (634 mots) - 20 décembre 2018 à 19:34
- …on accord. Elle peut prendre la forme d'une [[question totale]] ou d'une [[question négative ]]: …partielle: syntaxe|question partielle]], encourageant la réflexion, ou une question à laquelle l'auteur apportera la réponse par la suite :1 Kio (178 mots) - 20 décembre 2018 à 20:06
- 45 octet (5 mots) - 6 novembre 2014 à 20:04
- On emploie '''''Which''''' plutôt que '''''What''''' lorsque la question a trait à un choix : ==[[Question partielle: syntaxe|Syntaxe]] ==4 Kio (497 mots) - 18 février 2019 à 14:01
- Si le verbe de la question est (ou contient) un [[auxiliaires|auxiliaire]], l'ordre '''Sujet/Auxiliair3 Kio (427 mots) - 24 février 2015 à 11:05
- Les [[Question partielle|questions « partielles »]] portent sur un sujet ou un compléme Si le mot interrogatif n'est '''''pas le sujet du verbe''''', la question partielle porte sur un attribut, un objet ou une circonstance.4 Kio (597 mots) - 24 février 2015 à 10:33
Correspondances dans le texte des pages
- …rogation|point d'interrogation]], tandis qu'en anglais parlé, seules les [[Question totale#Affirmations comme questions totales |affirmations à valeur de ques # [[Question partielle|Questions Partielles]] ou "Ouvertes" ("'''''wh-''''' questions")1 Kio (145 mots) - 11 mai 2023 à 20:24
- Une [[Phrase affirmative|assertion/affirmation]] peut être changée en question par l'[[intonation#l'intonation ascendante|intonation]] (anglais parlé) ou mais le procédé étant moins courant en anglais, ce genre de question ne retiendra pas notre attention. Nous distinguerons plusieurs types de que1 Kio (142 mots) - 8 avril 2023 à 13:39
- …on accord. Elle peut prendre la forme d'une [[question totale]] ou d'une [[question négative ]]: …partielle: syntaxe|question partielle]], encourageant la réflexion, ou une question à laquelle l'auteur apportera la réponse par la suite :1 Kio (178 mots) - 20 décembre 2018 à 20:06
- …loyé comme l'[[adjectif]] interrogatif devant un nom, notamment lorsque la question a trait à un choix : '''Voir : =>''' [[Question partielle#Pronoms interrogatifs|Questions partielles : Pronoms interrogatif725 octet (93 mots) - 19 juillet 2015 à 11:54
- {{:Question totale}}56 octet (6 mots) - 11 mai 2023 à 20:21
- La question "n'est-ce pas ?" se traduit par un [[Tag]]:100 octet (14 mots) - 12 juillet 2019 à 16:25
- …ffirmative la plus simple à une [[Question totale|question totale ("yes/no question")]] est '''''Yes''''' : …être suivi d'un [[tag|'''tag''']], qui fait écho à une partie de la phrase/question précédente, ou qui sert de réponse à lui tout seul :2 Kio (241 mots) - 14 mars 2022 à 21:36
- …'' et '''''If''''' fonctionnent comme [[conjonctions]] introduisant une [[question indirecte]]. <br> ''He raised the question '''whether''' the procedure was legal or not''.1 Kio (196 mots) - 4 juin 2020 à 18:26
- | [[Question indirecte|Question indirecte]] | [[Question rhétorique]]2 Kio (290 mots) - 21 mai 2019 à 14:09
- …] peut prendre la forme d'une question avec '''''what about''''' ou une [[question négative]]: Dans les offres qui prennent la forme d'une [[Questions|question]], ou les questions auxquelles une réponse "oui" est attendue, [[Some et a1 Kio (200 mots) - 30 juin 2015 à 15:17
- On emploie '''''Which''''' plutôt que '''''What''''' lorsque la question a trait à un choix : Quelles sont les meilleures solutions parmi celles-ci ? '''Voir : =>''' [[Question partielle#Pronoms interrogatifs|Questions partielles : Pronoms interrogatif2 Kio (243 mots) - 10 octobre 2016 à 11:29
- ''The question was too difficult and '''therefore''' most examinees failed to answer it.'' La question était trop difficile; '''c'est pourquoi''' la plupart des candidats à l'e1 Kio (162 mots) - 11 octobre 2015 à 15:06
- '''''Whether he is honest''' is another question'' (subordonnée finie (à verbe conjugué) interrogative). Quant à savoir s'il est honnête, c'est une autre question.2 Kio (358 mots) - 12 avril 2016 à 20:18
- ''He raised the question '''whether the procedure was legal or not'''.'' Il souleva la question de savoir si la procédure était légale ou non.1 Kio (187 mots) - 24 février 2015 à 11:05
- ''He raised the question '''whether the procedure was legal or not'''''. ([[Subordonnée adnominale Il souleva la question de savoir si la procédure était légale ou non.2 Kio (206 mots) - 24 février 2015 à 12:43
- ''The question is '''what we can do for them'''''. => ''The question is '''what to do for them'''''. La question est de savoir ce que nous pouvons faire pour eux. => La question est de savoir quoi faire pour eux.4 Kio (634 mots) - 20 décembre 2018 à 19:34
- On emploie '''''Which''''' plutôt que '''''What''''' lorsque la question a trait à un choix : ==[[Question partielle: syntaxe|Syntaxe]] ==4 Kio (497 mots) - 18 février 2019 à 14:01
- ''The answer may vary '''according as''' the question was asked early or later in the day.'' La réponse peut varier selon que la question a été posée tôt ou plus tard dans la journée.1 Kio (228 mots) - 10 mai 2016 à 16:20
- …qui spécifie des quantités après des verbes de [[mesure]] en réponse à la question '''''how much ?''''' (= "combien" ?) :557 octet (87 mots) - 24 février 2015 à 12:43
- …) de manière''''' recouvre une grande variété d'adverbiaux en réponse à la question '''''how ?''''' (= comment ?), '''voir =>''' [[Adverbe]], [[Subordonnée a655 octet (93 mots) - 24 février 2015 à 10:35
Voir (20 précédentes | 20 suivantes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)