Perhaps

De MultiGram
Révision datée du 6 novembre 2014 à 16:31 par Jpvannop (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Les adverbes caractéristiques de la possibilité logique sont maybe, perhaps et possibly (= "peut-être");  maybe appartient plutôt à la conversation informelle, perhaps et possibly reflètent davantage de maturité logique et linguistique.  
Attention: "éventuellement" ne se traduit pas par eventually.

She didn't answer my call.  She might be on holiday.  (plutôt que "Maybe she is on holiday")
Elle n'a pas répondu à mon appel.  Elle pourrait être en vacances.

You might be right after all ! (plutôt que "Maybe you're right")
Tu pourrais avoir raison, après tout !

She could finish the job in two hours or so.
Il se pourrait qu'elle termine le travail en deux heures environ.

It can't be true :  I have plenty of evidence to the contrary.
Il n'est pas possible que ce soit vrai : j'ai plein de preuves du contraire.