Pluriel distributif

De MultiGram
Révision datée du 9 juillet 2017 à 13:54 par Jpvannop (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

En français (ainsi qu'en allemand, espagnol et néerlandais, mais pas en italien), "tout le monde" est considéré comme un singulier ("Tout le monde est le bienvenu").
En anglais, everyone ou everybody prend aussi le verbe au singulier ("Everyone is welcome"),
mais l'adjectif possessif, ainsi que les objets dénotant les choses possédées par "everyone" sujet, prennent le pluriel.
Cette règle s'applique aussi aux sujets pluriels, qui prennent le verbe au pluriel.

Il est demandé à tout le monde d'apporter son chansonnier. 
Everyone is asked to bring their songbooks.

Les étudiants sont censés apporter leur propre dictionnaire. 
Students are supposed to bring their own dictionaries.