Différences entre versions de « Conjonctions de subordination »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Il n’est pas possible de donner ici une liste exhaustive des [[Conjonctions de subordination|conjonctions]] reliant les diverses subordonnées à [[Proposition principale|la principale]].  Celles-ci peuvent être trouvées dans le dictionnaire.  Notons simplement :
 
Il n’est pas possible de donner ici une liste exhaustive des [[Conjonctions de subordination|conjonctions]] reliant les diverses subordonnées à [[Proposition principale|la principale]].  Celles-ci peuvent être trouvées dans le dictionnaire.  Notons simplement :
 
+
==[[That]]==
==that==
 
 
De nombreuses subordonnées sont introduites par [[Conjonctions : les différentes fonctions de “that”|'''''that''''']] , qui peut fonctionner comme conjonction et comme pronom relatif, mais qui peut être supprimé dans certaines conditions;
 
De nombreuses subordonnées sont introduites par [[Conjonctions : les différentes fonctions de “that”|'''''that''''']] , qui peut fonctionner comme conjonction et comme pronom relatif, mais qui peut être supprimé dans certaines conditions;
  
==if==
+
==[[If]]==
 
'''''If''''', [[:fr:Subordonnée adverbiale de condition#avec "si"|comme '''si''' en français]], peut introduire une [[Subordonnées adverbiales de condition |subordonnée conditionnelle]] ou une [[Questions Indirectes|interrogation indirecte]];
 
'''''If''''', [[:fr:Subordonnée adverbiale de condition#avec "si"|comme '''si''' en français]], peut introduire une [[Subordonnées adverbiales de condition |subordonnée conditionnelle]] ou une [[Questions Indirectes|interrogation indirecte]];
  
Ligne 13 : Ligne 12 :
 
  Je me demande si tu es assez fort pour soulever le colis.
 
  Je me demande si tu es assez fort pour soulever le colis.
  
==what==
+
==What==
 
'''''What''''' (comme '''ce qui'''  et  '''ce que''' en français) (=> FR ???) peut être employé pour introduire une [[Questions Indirectes|interrogation indirecte]] ou une [[Subordonnée relative sans antécédent|subordonnée relative sans antécédent]].
 
'''''What''''' (comme '''ce qui'''  et  '''ce que''' en français) (=> FR ???) peut être employé pour introduire une [[Questions Indirectes|interrogation indirecte]] ou une [[Subordonnée relative sans antécédent|subordonnée relative sans antécédent]].
 
   
 
   
Ligne 22 : Ligne 21 :
 
  Décris-moi ce que tu vois sur ton écran.
 
  Décris-moi ce que tu vois sur ton écran.
  
==since==
+
==Since==
 
'''''Since''''' peut introduire une [[subordonnées adverbiales de temps|subordonnée adverbiale de temps]] (= “depuis que”), ou une [[Subordonnées adverbiales de cause / raison|subordonnée explicative]] (“puisque”, “étant donné que”):
 
'''''Since''''' peut introduire une [[subordonnées adverbiales de temps|subordonnée adverbiale de temps]] (= “depuis que”), ou une [[Subordonnées adverbiales de cause / raison|subordonnée explicative]] (“puisque”, “étant donné que”):
  
Ligne 31 : Ligne 30 :
 
  Puisque tu as une voiture, je propose que tu nous y conduises.
 
  Puisque tu as une voiture, je propose que tu nous y conduises.
  
==structures équivalentes==
+
==Structures équivalentes==
 
Certaines conjonctions peuvent être remplacées par une autre structure grammaticale :
 
Certaines conjonctions peuvent être remplacées par une autre structure grammaticale :
  
Ligne 38 : Ligne 37 :
 
   
 
   
 
  '''''Being''' in Spain, I could not come to your birthday''. ([[Subordonnée à participe présent |= '''''Since I was''''']])
 
  '''''Being''' in Spain, I could not come to your birthday''. ([[Subordonnée à participe présent |= '''''Since I was''''']])
  Etant (= Comme j’étais) en Espagne, je n’ai pas pu venir à ton anniversaire.
+
  Étant (= Comme j’étais) en Espagne, je n’ai pas pu venir à ton anniversaire.
  
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Subordination]]
 
[[Catégorie:Subordination]]
 
[[nl:Conjonction de subordination]]
 
[[nl:Conjonction de subordination]]

Version du 27 juillet 2014 à 10:29

Il n’est pas possible de donner ici une liste exhaustive des conjonctions reliant les diverses subordonnées à la principale. Celles-ci peuvent être trouvées dans le dictionnaire. Notons simplement :

That

De nombreuses subordonnées sont introduites par that , qui peut fonctionner comme conjonction et comme pronom relatif, mais qui peut être supprimé dans certaines conditions;

If

If, comme si en français, peut introduire une subordonnée conditionnelle ou une interrogation indirecte;

You may come to the party if you promise you won’t drink too much.
Tu peux venir à la fête si tu promets que tu ne boiras pas trop.

I wonder if you’re strong enough to lift the package.
Je me demande si tu es assez fort pour soulever le colis.

What

What (comme ce qui et ce que en français) (=> FR ???) peut être employé pour introduire une interrogation indirecte ou une subordonnée relative sans antécédent.

I wonder what they are hiding from us (interrogation).
Je me demande ce qu’ils nous cachent.

Describe to me what you see on your screen (relative).
Décris-moi ce que tu vois sur ton écran.

Since

Since peut introduire une subordonnée adverbiale de temps (= “depuis que”), ou une subordonnée explicative (“puisque”, “étant donné que”):

You have learnt a lot since we’ve been working together.
Tu as beaucoup appris depuis qu’on travaille ensemble. 

Since you’ve got a car, I suggest you drive us there.
Puisque tu as une voiture, je propose que tu nous y conduises.

Structures équivalentes

Certaines conjonctions peuvent être remplacées par une autre structure grammaticale :

He would have seen it, had he been there (= If he had been there).
Il l’aurait vu, s’il avait été là. 

Being in Spain, I could not come to your birthday. (= Since I was)
Étant (= Comme j’étais) en Espagne, je n’ai pas pu venir à ton anniversaire.