Différences entre versions de « Lisibilité »
De MultiGram
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
* l'expression littérale plutôt que la métaphore ou l'image; | * l'expression littérale plutôt que la métaphore ou l'image; | ||
* la [[phrase simple]] plutôt que la [[phrase complexe]]; | * la [[phrase simple]] plutôt que la [[phrase complexe]]; | ||
− | * la [[Formes de l’indicatif|forme active]] plutôt que la [[Passif : formes|forme passive]]. | + | * la [[Formes de l’indicatif|forme active]] plutôt que la [[Passif: formes|forme passive]]. |
Pour augmenter la lisibilité des [[Titres de Journaux|titres de journaux]], l'anglais recourt fréquemment à l'''' [[Ellipse#dans les manchettes de journaux|ellipse]]. | Pour augmenter la lisibilité des [[Titres de Journaux|titres de journaux]], l'anglais recourt fréquemment à l'''' [[Ellipse#dans les manchettes de journaux|ellipse]]. |
Version du 2 novembre 2014 à 11:56
En général, on conseille aux auteurs désireux d'augmenter la lisibilité de leurs textes de choisir :
- le mot court et simple plutôt que long et composé;
- le mot anglo-saxon plutôt que le mot étranger;
- le mot concret plutôt que le mot abstrait;
- l'expression littérale plutôt que la métaphore ou l'image;
- la phrase simple plutôt que la phrase complexe;
- la forme active plutôt que la forme passive.
Pour augmenter la lisibilité des titres de journaux, l'anglais recourt fréquemment à l' ellipse.