Différences entre versions de « Oser »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{:Autres auxiliaires: dare|Dare}}
+
{{:Auxiliaires: dare|Dare}}
  
 
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
 
[[Catégorie:Comment exprimer...]]

Version du 1 août 2014 à 12:18

Dare est un auxiliaire-opérateur défectif qui correspond au français "oser". Le verbe ordinaire dare to a le même sens. Dare (to) peut être considéré comme semi-auxiliaire, en ce sens qu'il peut se conjuguer comme verbe ordinaire ou comme auxiliaire (= sans s à la troisième personne et sans opérateur do).

If he dare (dares to) touch my girlfriend, I'll kill him.
S'il ose toucher à ma copine, je le tuerai.

I daren't (don't dare to) ask my father for more pocket-money.
Je n'ose pas demander plus d'argent de poche à mon père.

Dare you / Do you dare to ask her out ?
Oses-tu lui demander de sortir avec toi ?

May I kiss you ?  - Don't you dare !
Puis-je t'embrasser ?  Gare à toi si tu oses !