Différences entre versions de « Subordonnées adverbiales: forme »
De MultiGram
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
==Fonctions== | ==Fonctions== | ||
− | ''They arrived '''after the shops had closed'''.'' ([[ | + | ''They arrived '''after the shops had closed'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de temps|temps]]) |
Ils arrivèrent après la fermeture des magasins. | Ils arrivèrent après la fermeture des magasins. | ||
− | '''''Knowing that he would be in a hurry''', I prepared him a snack.'' ([[ | + | '''''Knowing that he would be in a hurry''', I prepared him a snack.'' ([[Subordonnée adverbiale de cause / raison|raison]]) |
Sachant qu’il serait pressé, je lui préparai un en-cas. | Sachant qu’il serait pressé, je lui préparai un en-cas. | ||
− | ''He did the exercise '''as instructed by the sargeant'''.'' ([[ | + | ''He did the exercise '''as instructed by the sargeant'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de manière|manière]]) |
Il exécuta l’exercice comme ordonné par le sergeant. | Il exécuta l’exercice comme ordonné par le sergeant. | ||
− | ''We must work out a campaign '''to launch our product'''.'' ([[ | + | ''We must work out a campaign '''to launch our product'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de but / intention|but]]) |
Nous devons élaborer une campagne pour lancer notre produit. | Nous devons élaborer une campagne pour lancer notre produit. | ||
− | ''They found a house '''where no one else would like to live'''.'' ([[ | + | ''They found a house '''where no one else would like to live'''.'' ([[Subordonnée adverbiale de lieu|lieu]]) |
Ils trouvèrent une maison où personne d’autre n’aimerait habiter. | Ils trouvèrent une maison où personne d’autre n’aimerait habiter. | ||
[[Catégorie:Phrase complexe]] | [[Catégorie:Phrase complexe]] | ||
[[Catégorie:Subordination]] | [[Catégorie:Subordination]] |
Version du 7 novembre 2014 à 10:17
Formes
Dans la phrase complexe, les subordonnées adverbiales prennent la place d’un complément circonstanciel libre ou obligatoire. Elles peuvent être construites avec un verbe conjugué, un participe , ou un infinitif.
Les subordonnées infinitives ou participes ont parfois leur propre sujet, différent du sujet de la proposition principale :
Peter having been excused, we were welcomed by Harry. Pierre ayant été excusé, nous fûmes accueillis par Harry. They telephoned for Andrew to come with his car. Ils téléphonèrent pour qu’André vienne avec sa voiture.
Fonctions
They arrived after the shops had closed. (temps) Ils arrivèrent après la fermeture des magasins. Knowing that he would be in a hurry, I prepared him a snack. (raison) Sachant qu’il serait pressé, je lui préparai un en-cas. He did the exercise as instructed by the sargeant. (manière) Il exécuta l’exercice comme ordonné par le sergeant. We must work out a campaign to launch our product. (but) Nous devons élaborer une campagne pour lancer notre produit. They found a house where no one else would like to live. (lieu) Ils trouvèrent une maison où personne d’autre n’aimerait habiter.