Différences entre versions de « Phrase incise »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
On appelle '''phrase incise''' une courte proposition insérée dans une phrase, notamment pour indiquer l'auteur d'un [[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]].  Lorsque l'incise suit le discours rapporté, l'[[Sujet + verbe|ordre standard sujet/verbe]] subit une [[inversion]] pour [[Emphase|attirer l’attention]] sur l’orateur, qui prend ainsi la position de [[Thème et Rhème|rhème]].
+
On appelle '''phrase incise''' une courte proposition insérée dans une phrase, notamment pour indiquer l'auteur d'un [[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]].  Lorsque l'incise suit le discours rapporté, l'[[Sujet + verbe|ordre standard sujet/verbe]] subit une [[inversion]] pour [[Emphase|attirer l’attention]] sur l’orateur, qui prend ainsi la position de [[Thème et Rhème|rhème]]. Lorsque le sujet est un [[Pronoms personnels|pronom personnel]], l'inversion n'est pas obligatoire.
  
 
  ''« Hello, everybody ! », '''said the teacher''' when he entered.''
 
  ''« Hello, everybody ! », '''said the teacher''' when he entered.''
 
  “Bonjour, tout le monde !” dit le professeur en entrant.
 
  “Bonjour, tout le monde !” dit le professeur en entrant.
 +
 +
''"Shut up", '''she told''' them.''
 +
"Taisez-vous", leur dit-elle.
  
 
[[Catégorie:Phrase affirmative]] [[Catégorie:Phrase complexe]] [[Catégorie:Ordre des éléments]]
 
[[Catégorie:Phrase affirmative]] [[Catégorie:Phrase complexe]] [[Catégorie:Ordre des éléments]]

Version du 25 août 2013 à 10:53

On appelle phrase incise une courte proposition insérée dans une phrase, notamment pour indiquer l'auteur d'un discours rapporté. Lorsque l'incise suit le discours rapporté, l'ordre standard sujet/verbe subit une inversion pour attirer l’attention sur l’orateur, qui prend ainsi la position de rhème. Lorsque le sujet est un pronom personnel, l'inversion n'est pas obligatoire.

« Hello, everybody ! », said the teacher when he entered.
“Bonjour, tout le monde !” dit le professeur en entrant.

"Shut up", she told them.
"Taisez-vous", leur dit-elle.