Différences entre versions de « Phrase incise »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
On appelle '''phrase incise''' une courte proposition insérée dans une phrase, notamment pour indiquer l'auteur d'un [[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]]. Lorsque l'incise suit le discours rapporté, l'[[Sujet + verbe|ordre standard sujet/verbe]] subit une [[inversion]] pour [[Emphase|attirer l’attention]] sur l’orateur, qui prend ainsi la position de [[Thème et Rhème|rhème]]. | On appelle '''phrase incise''' une courte proposition insérée dans une phrase, notamment pour indiquer l'auteur d'un [[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]]. Lorsque l'incise suit le discours rapporté, l'[[Sujet + verbe|ordre standard sujet/verbe]] subit une [[inversion]] pour [[Emphase|attirer l’attention]] sur l’orateur, qui prend ainsi la position de [[Thème et Rhème|rhème]]. | ||
− | |||
''« Hello, everybody ! », '''said the teacher''' when he entered.'' | ''« Hello, everybody ! », '''said the teacher''' when he entered.'' |
Version du 25 août 2013 à 10:24
On appelle phrase incise une courte proposition insérée dans une phrase, notamment pour indiquer l'auteur d'un discours rapporté. Lorsque l'incise suit le discours rapporté, l'ordre standard sujet/verbe subit une inversion pour attirer l’attention sur l’orateur, qui prend ainsi la position de rhème.
« Hello, everybody ! », said the teacher when he entered. “Bonjour, tout le monde !” dit le professeur en entrant.