Différences entre versions de « Conference »
De MultiGram
(Page créée avec « L'anglais "conference" signifie "colloque, congrès, ...". ''I'm going to England to attend a '''conference''' on metaphor''. Je vais en Angleterre pour assister à un c... ») |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
[[Catégorie:Comment employer...]] | [[Catégorie:Comment employer...]] | ||
+ | [[Catégorie: Faux amis / False friends]] |
Version actuelle datée du 2 juillet 2017 à 14:05
L'anglais "conference" signifie "colloque, congrès, ...".
I'm going to England to attend a conference on metaphor. Je vais en Angleterre pour assister à un colloque sur la métaphore.
Le français "conférence" (présentation orale d'un sujet) se traduit par "lecture".
The biologist delivered a lecture on animal reproduction. Le biologiste fit une conférence sur la reproduction animale.